Results for ngasempumalanga translation from Xhosa to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Portuguese

Info

Xhosa

ngasempumalanga

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Portuguese

Info

Xhosa

ngecala lempumalanga ngasempumalanga aziikubhite ezimashumi mahlanu.

Portuguese

e para o lado oriental eram as cortinas de cinqüenta côvados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nakuvuthela nolule, yonduluka iminquba emise iintente ngasempumalanga.

Portuguese

quando se tocar retinindo, partirão os arraiais que estão acampados da banda do oriente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ububanzi bentendelezo ngecala lempumalanga ngasempumalanga boba ziikubhite ezimashumi mahlanu.

Portuguese

semelhantemente a largura do átrio do lado que dá para o nascente será de cinqüenta côvados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babekho abamasango ngamacala omane, ngasempumalanga, ngasentshonalanga, ngasentla, nangasezantsi.

Portuguese

os porteiros estavam aos quatro lados, ao oriente, ao ocidente, ao norte e ao sul:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waza umoses wahlula imizi yamithathu ngaphonoshono kweyordan ngasempumalanga, ukuba asabele khona umbulali

Portuguese

então moisés separou três cidades além do jordão, para o nascente,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngaphantsi kwala magumbi, ukungena bekuvelwa ngasempumalanga ekuyiweni kuwo, kuvelwa entendelezweni engaphandle.

Portuguese

por debaixo destas câmaras estava a entrada do lado do oriente, para quem entra nelas do átrio exterior.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyehova uthixo watyala umyezo e-eden ngasempumalanga; wambeka khona umntu abembumbile.

Portuguese

então plantou o senhor deus um jardim, da banda do oriente, no Éden; e pôs ali o homem que tinha formado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba asiyi kudla lifa nabo phesheya kweyordan nangaphaya, xa ilifa lethu silizuze nganeno kweyordan ngasempumalanga.

Portuguese

porque não herdaremos com eles além do jordão, nem mais adiante; visto que já possuímos a nossa herança aquém do jordão, ao oriente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wahlala ngasempumalanga, wesa entlango ethabathela emlanjeni ongumefrati; ngokuba imfuyo yabo yayandile ezweni lasegiliyadi.

Portuguese

ao oriente habitou até a entrada do deserto, desde o rio eufrates; porque seu gado se tinha multiplicado na terra de gileade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenyuka ugidiyon ngendlela yabahlala ezintenteni, ngasempumalanga kwenobha neyogebheha, wayibulala impi; impi leyo ibingaxhalele nto.

Portuguese

subiu gideão pelo caminho dos que habitavam em tendas, ao oriente de nobá e jogbeá, e feriu aquele exército, porquanto se dava por seguro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

naphesheya kweyordan ngaseyeriko, ngasempumalanga kweyordan esizweni sakwarubhen: ibhetsere esentlango namadlelo ayo, neyatsa namandlelo ayo,

Portuguese

e dalém do jordão, na altura de jericó, ao oriente do jordão, deram, da tribo de rúben bezer, no deserto, e seus campos, jaza e seus campos,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

balihlutha ilizwe lakhe, nelizwe likaogi ukumkani wasebhashan, ookumkani ababini bama-amori ababengaphonoshono kweyordan ngasempumalanga;

Portuguese

pois tomaram a terra deles em possessão, como também a terra de ogue, rei de basã, sendo esses os dois reis dos amorreus, que estavam além do jordão, para o nascente;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

esilifa inxenye yaso salizuza kunye namarubhen namagadi, awawanikayo umoses phesheya kweyordan ngasempumalanga, njengoko abemnikile umoses umkhonzi kayehova:

Portuguese

com a outra meia tribo os rubenitas e os gaditas já haviam recebido a sua herança do jordão para o oriente, a qual moisés, servo do senhor, lhes tinha dado:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

walinganisa ububanzi, ethabathela phambi kwesango lentendelezo ephantsi, esa phambi kwelentendelezo ephakathi nganeno kwalo; zalikhulu leekubhite ngasempumalanga nangasentla.

Portuguese

a seguir ele mediu a largura desde a dianteira da porta inferior até a dianteira do átrio interior, por fora, cem côvados, tanto do oriente como do norte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waphuma umda waya elwandle, emikemetati ngasentla; wajika umda waya empumalanga etahanati-shilo, wegqitha khona ngasempumalanga eyanowa;

Portuguese

sai este termo para o ocidente junto a micmetá ao norte e vira para o oriente até taanate-siló, margeando-a a leste de janoa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iphandle lomzi ngasentla loba ngamakhulu amabini anamashumi amahlanu, ngasezantsi libe ngamakhulu amabini anamashumi amahlanu, ngasempumalanga libe ngamakhulu amabini anamashumi amahlanu, ngasentshonalanga libe ngamakhulu amabini anamashumi amahlanu.

Portuguese

os arrabaldes, que a cidade terá, serão para o norte de duzentas e cinqüenta canas, e para o sul de duzentas e cinqüenta, e para o oriente de duzentas e cinqüenta, e para o ocidente de duzentas e cinqüenta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ama-aram ngasempumalanga, namafilisti ngasentshonalanga, awadlile amasirayeli ngomlomo wonke. kuko konke oko, awubuyi umsindo wakhe; isandla sakhe sisolukile.

Portuguese

os sírios do oriente, e os filisteus do ocidente; e eles devoram a israel � boca escancarada. com tudo isso não se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

njengoko injalo iminyango yawo lawo, injalo neminyango yamagumbi abe ekhangele ngezantsi; kwakukho umnyango emantloko endlela, endlela emalunga nodonga olulungelelene namagumbi la, endlela evela ngasempumalanga ekuyiweni kuwo.

Portuguese

e conforme eram as portas das câmaras que davam para o sul, era também a porta no topo do caminho, isto é, do caminho bem em frente do muro � direita para quem entra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abomisa iintente phambi komnquba ngasempumalanga, phambi kwentente yokuhlangana, ngumoses, noaron, noonyana bakhe, abagcina isigxina sengcwele, ngokwesigxina soonyana bakasirayeli. owasemzini osondelayo makabulawe.

Portuguese

diante do tabernáculo, para a banda do oriente, diante da tenda da revelação, acampar-se-ão moisés, e arão com seus filhos, que terão a seu cargo o santuário, para zelarem pelo cumprimento dos deveres dos filhos de israel; e o estranho que se chegar será morto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuya kuthi ngaloo mini, ndimnike ugogi indawo, apho liya kuba khona ingcwaba lakhe kwasirayeli, umfula wabadluli ngasempumalanga elwandle; ubavalele abadluli; bamngcwabele khona ugogi nengxokolo yakhe yonke, bathi ngumfula wengxokolo kagogi.

Portuguese

naquele dia, darei a gogue como lugar de sepultura em israel, o vale dos que passam ao oriente do mar, o qual fará parar os que por ele passarem; e ali sepultarão a gogue, e a toda a sua multidão, e lhe chamarão o vale de hamom-gogue.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,749,877 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK