Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ubungakanani obukhulu besicelo
ifrequested
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ubungakanani obukhulu be log:
tamanho máx. do registo:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uyehova waye enoburhalarhume obukhulu kooyihlo.
o senhor se irou fortemente contra vossos pais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
obona bubanzi obukhulu bozipho & lobhontsi:
largura máxima da miniatura:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oku kuzakwandisa iwindow kubungakanani obukhulu kakhulu obenzekayo.
isto irá expandir a janela para o tamanho máximo possível.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ezingcingangcingeni zasemibonisweni yobusuku, bakusindwa abantu bubuthongo obukhulu,
entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ubuvila buwisela ebuthongweni obukhulu; umphefumlo odangeleyo uyalamba.
a preguiça faz cair em profundo sono; e o ocioso padecerá fome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ephupheni, embonweni wasebusuku, bakuwelwa bubuthongo obukhulu abantu, ekozeleni elukhukweni;
em sonho ou em visão de noite, quando cai sono profundo sobre os homens, quando adormecem na cama;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngenxa yoko waqumba ukumkani, waba noburhalarhume obukhulu, wathi mazitshatyalaliswe zonke izilumko zasebhabheli.
então o rei muito se irou e enfureceu, e ordenou que matassem a todos os sábios de babilônia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndiya kulwa nani mna ngesandla esolukileyo, nangengalo ethe nkqi, ndinomsindo, ndinobushushu, ndinoburhalarhume obukhulu.
e eu mesmo pelejarei contra vós com mão estendida, e com braço forte, e em ira, e em furor, e em grande indignação.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndinoburhalarhume obukhulu kuzo iintlanga ezihleli ngokonwaba; ngokokuba bendinoburhalarhume mna umzuzwana, ke zona zongezelelela ububi.
e estou grandemente indignado contra as nações em descanso; porque eu estava um pouco indignado, mas eles agravaram o mal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kodwa ke ndibhalile kuni ngobuganga obukhulu kwezinye iindawo, bazalwana, ngokophindayo ukunikhumbuza ngenxa yobabalo awandibabala ngalo uthixo,
mas em parte vos escrevo mais ousadamente, como para vos trazer outra vez isto � memória, por causa da graça que por deus me foi dada,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyehova wabanyothula emhlabeni wabo ngomsindo, nangobushushu, nangoburhalarhume obukhulu, wabaphosa zweni limbi, njengoko kunjalo namhla.
e o senhor os arrancou da sua terra com ira, com furor e com grande indignação, e os lançou em outra terra, como neste dia se vê.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
utsho uyehova wemikhosi ukuthi, ndinekhwele, ikhwele elikhulu, ngeziyon; ndinekhwele, ndinobushushu obukhulu ngayo.
assim diz o senhor dos exércitos: zelo por sião com grande zelo; e, com grande indignação, por ela estou zelando.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unyana womntu umelwe kukuthi eve ubunzima obukhulu, alahlwe ngawo amadoda amakhulu nababingeleli abakhulu nababhali, abulawe, athi ngomhla wesithathu, avuke.
e disse-lhes: É necessário que o filho do homem padeça muitas coisas, que seja rejeitado pelos anciãos, pelos principais sacerdotes e escribas, que seja morto, e que ao terceiro dia ressuscite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yabona, ndiyababutha emazweni onke, endabagxothela kuwo ngomsindo wam, nangobushushu bam, nangoburhalarhume obukhulu; ndobabuyisela kule ndawo, ndibahlalise bekholosile.
eis que eu os congregarei de todos os países para onde os tenho lançado na minha ira, e no meu furor e na minha grande indignação; e os tornarei a trazer a este lugar, e farei que habitem nele seguramente.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waza umoses wahlabela le ngoma kuyehova, enoonyana bakasirayeli, batsho ukuthi: ndiya kuhlabela kuyehova, kuba enobungangamsha obukhulu, ihashe nomkhweli walo ulizulumbele elwandle.
então cantaram moisés e os filhos de israel este cântico ao senhor, dizendo: cantarei ao senhor, porque gloriosamente triunfou; lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uya kubonakala ngelo xesha umqondiso wonyana womntu ezulwini; zimbambazele ngelo xesha zonke izizwe zomhlaba, zimbone unyana womntu esiza phezu kwamafu ezulu, enamandla, nobuqaqawuli obukhulu.
então aparecerá no céu o sinal do filho do homem, e todas as tribos da terra se lamentarão, e verão vir o filho do homem sobre as nuvens do céu, com poder e grande glória.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba kubakho umntu omigudu yakhe inobulumko, inokwazi, inempumelelo; ukanti uya kuyinika umntu ongenzanga migudu, ibe sisabelo sakhe; kwanaloo nto ingamampunge nobubi obukhulu.
porque há homem cujo trabalho é feito com sabedoria, e ciência, e destreza; contudo, deixará o fruto do seu labor para ser porção de quem não trabalhou nele; também isso é vaidade e um grande mal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
serveradmin, etc.) ubungakanani boshicilelo obukhulu (maxlogsize) ilawula ubungakanani obukhulu befayile yoshicilelo nganye phambi kokuba zijikeleziswe. ukungagqibeki kwi 1048576 (1mb). cwangcisaset ku 0 ukubhubaza ushicilelo olujikelezayo. ex: 1048576 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
tamanho máximo do registo (maxlogsize) controla o tamanho máximo de cada registo antes de serem rodados. o valor por omissão é de 1048576 (1mb). está definido como 0 de modo a desactivar a rotação de registos. ex: 1048576 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: