Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amampunge awo amampunge, itsho intshumayeli; into yonke ingamampunge.
Суета сует, сказал Екклесиаст, все – суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba ifike ingamampunge, imka kumnyama, igama layo ligutyungelwe bubumnyama;
потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kulungile ukubona kwamehlo ngaphezu kokuhambahamba komphefumlo. kwanaloo nto ingamampunge nokusukelana nomoya.
Лучше видеть глазами, нежели бродить душею. И это – также суета и томление духа!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amampunge awo amampunge, itsho intshumayeli; amampunge awo amampunge, yonke into ingamampunge.
Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, – все суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba njengokuqhuqhumba kwevaba ngaphantsi kwembiza, kunjalo ukuhleka kwesidenge; naloo nto ingamampunge.
потому что смех глупых то же, что треск тернового хвороста под котлом. И это – суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndathi mna entliziyweni yam, khawuze khe ndikulinge ngovuyo, ubone okulungileyo. yabona, kwanaloo nto ingamampunge.
Сказал я в сердце моем: „дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром"; но и это – суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ngokuba imihla yakhe yonke inomvandedwa, nasekuzameni kwakhe ukhathazekile, nasebusuku ayiphumli intliziyo yakhe; kwanaloo nto ingamampunge.
Потому что все дни его – скорби, и его труды – беспокойство; даже и ночью сердце его не знает покоя. И это – суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kananjalo ndayiqonda ke mna yonke imigudu, nayo yonke impumelelo yomsebenzi, ukuba ingumona wokwanyelana. kwanaloo nto ingamampunge, nokusukelana nomoya.
Видел я также, что всякий труд и всякий успех в делах производят взаимную между людьми зависть. И это - суета и томление духа!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akukho kuphela kwabantu bonke, kwabo bonke angaphambi kwabo; ukanti amavela-mva akayi kuvuya ngaye. ngokuba kwanaloo nto ingamampunge nokusukelana nomoya.
Не было числа всему народу, который был перед ним, хотя позднейшие не порадуются им. И это – суета и томление духа!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndabheka mna ezenzweni zam zonke, ezazenzayo izandla zam, nasemigudwini yam endaphuka yiyo ukuyenza; ndayibona ukuba yonke loo nto ingamampunge nokusukelana nomoya; akukho lungelo phantsi kwelanga.
И оглянулся я на все дела мои, которые сделали руки мои, и на труд, которым трудился я, делая их : и вот, все – суета и томление духа, и нет от них пользы подсолнцем!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndathi mna entliziyweni yam, njengoko sihlelwa kuko isinyabi, ndiya kuhlelwa kuko nam lo: ibiyini na ke ukuba ndisidlule mna ngokulumka? ndathi entliziyweni yam, kwanaloo nto ingamampunge.
И сказал я в сердце моем: „и меня постигнет та же участь, как и глупого: к чему же ясделался очень мудрым?" И сказал я в сердце моем, что иэто – суета;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kukho oba yedwa, ongenaye owesibini, ongenanyana namzalwana; ingena siphelo imigudu yakhe yonke, angahluthiyo noko bubutyebi amehlo akhe. akatsho ukuthi, ndaphukela bani na, ndiwuhlutha nje umphefumlo wam okulungileyo? kwanaloo nto ingamampunge, ingumzamo ombi yona.
человек одинокий, и другого нет; ни сына, ни брата нет у него; а всем трудам его нет конца, и глаз его не насыщается богатством. „Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?" И это – суета и недоброе дело!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting