Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bayixelela ke ukuba kudlula uyesu wasenazarete.
Ему сказали, что Иисус Назорей идет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ambone upetros esotha, ondele kuye, athi, nawe ubunaye uyesu wasenazarete.
и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него,сказала: и ты был с Иисусом Назарянином.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mna okunene ke bendiba ngelam, ndimelwe kukwenza izinto ezininzi ezichasene negama likayesu wasenazarete.
Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi akuva ukuba nguyesu wasenazarete, waqala ukudanduluka wathi, yesu nyana kadavide, ndenzele inceba.
Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaphendula ke mna ndathi, ungubani na, nkosi? yathi kum, mna ndinguyesu wasenazarete, omtshutshisayo wena.
Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuthe ke, ephume waya esangweni, sambona esinye; sithi kwababekhona, naye lo ebenaye uyesu wasenazarete.
Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku upilato wabhala nombhalo, wawubeka phezu komnqamlezo. kwaye ke kubhaliwe kwathiwa: uyesu wasenazarete, ukumkani wamayuda.
Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ufilipu ufumana unataniyeli, athi kuye, lowo umoses wabhala ngaye emthethweni, kwanabaprofeti, simfumene, uyesu unyana kayosefu, lowo wasenazarete.
Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
okokuba uthixo wamthambisa ngomoya oyingcwele nangamandla uyesu wasenazarete, owagqiba ilizwe esiza, ephilisa bonke abaxinzelelweyo nguye umtyholi; ngokuba uthixo ubenaye.
как Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esithi, yoo! yini na enathi nawe, yesu wasenazarete? uze kusitshabalalisa na? ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyingcwele kathixo.
оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришелпогубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi kubo, ziphi na? bathi ke bona kuye, ezingoyesu wasenazarete, obeyindoda engumprofeti, enobunkunkqele ekwenzeni nasekuthetheni, phambi kothixo nabo bonke abantu;
И сказал им: о чем? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makwazeke kuni nonke, nakubo bonke abantu bakwasirayeli, ukuba kusegameni likayesu kristu wasenazarete, enambethelelayo emnqamlezweni nina, athe uthixo wamvusa kwabafileyo; kungaye lowo, ukuba lo mntu eme apha phambi kwenu ephilile.
то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им поставлен он перед вами здрав.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: