Results for ngoxolo translation from Xhosa to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Serbian

Info

Xhosa

ngoxolo

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Serbian

Info

Xhosa

uyehoshafati wahlalelana ngoxolo nokumkani wakwasirayeli.

Serbian

ali visina ne oboriše; narod još prinošaše žrtve i kadjaše na visinama.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

isiqhamo ke sobulungisa sihlwayelwa ngoxolo ngabo benza uxolo.

Serbian

a plod pravde u miru seje se onima koji mir èine.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uthe ke kumfazi, ukholo lwakho lukusindisile, hamba ngoxolo.

Serbian

a ženi reèe: vera tvoja pomože ti; idi s mirom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokholo urahabhi ihenyukazi akatshabalalanga nabo bangevayo, akuba ezamkele iintlola ngoxolo.

Serbian

verom raav kurva ne pogibe s nevernicima, primivši uhode s mirom, i izvedavši ih drugim putem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

watsho nakubantu basepenuweli, ukuthi, ekubuyeni kwam ngoxolo ndoyidiliza le nqaba inde.

Serbian

zato i ljudima fanuiljanima reèe: kad se vratim zdravo, razvaliæu tu kulu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyehova uya kubanika abantu bakhe amandla; uyehova uya kubasikelela abantu bakhe ngoxolo.

Serbian

gospod æe dati silu narodu svom, gospod æe blagosloviti narod svoj mirom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uthe ke yena kuyo, yomelela, ntombi yam, ukholo lwakho lukuphilisile; hamba ngoxolo.

Serbian

a on joj reèe: ne boj se, kæeri! vera tvoja pomože ti; idi s mirom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

akubangakho mzi wazinikelayo ngoxolo koonyana bakasirayeli, ingengamahivi abemi basegibheyon; yonke bayithabatha ngokulwa.

Serbian

ne bi nijednog grada koji uèini mir sa sinovima izrailjevim, osim jeveja koji življahu u gavaonu; sve ih uzeše ratom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nize nizamele uxolo lomzi endinifudusele kuwo, niwuthandazele kuyehova; ngokuba niya kuba noxolo ngoxolo lwawo.

Serbian

i tražite dobro gradu, u koji vas preselih, i molite se za nj gospodu, jer u dobru njegovom biæe vama dobro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babuye ke bonke abantu, baya emkhosini kuyoshuwa emakeda ngoxolo; akwabakho nja ibavungamelayo oonyana bakasirayeli, kwanabani.

Serbian

vrati se sav narod zdravo u logor k isusu u makidu, i niko ne maèe jezikom svojim na sinove izrailjeve, ni na jednog.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku waya uadoniya, unyana kahagiti, kubhatshebha unina kasolomon. wathi yena, uza ngoxolo na? wathi, ngoxolo.

Serbian

tada dodje adonija, sin agitin, k vitsaveji materi solomunovoj; a ona reèe: jesi li dobro došao? a on reèe: dobro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wothi, osukuba ephuma emnyango wendlu yam, eza kundikhawulela ekubuyeni kwam ngoxolo koonyana baka-amon, abe ngokayehova; ndimnyuse abe lidini elinyukayo.

Serbian

Šta god izidje na vrata iz kuæe moje na susret meni, kad se vratim zdrav od sinova amonovih, biæe gospodnje, i prineæu na žrtvu paljenicu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wahamba ke umoses, wabuyela kuyitro, uyise womkakhe, wathi kuye, makhe ndihambe, ndibuyele kubazalwana bam abaseyiputa, ndibone ukuba basahleli na. wathi uyitro kumoses, hamba ngoxolo.

Serbian

i otide mojsije, i vrati se k jotoru tastu svom, i reèe mu: pusti me da idem, da se vratim k braæi svojoj u misiru, da vidim jesu li još u životu. i reèe jotor mojsiju: idi s mirom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,659,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK