From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ke kaloku, malunga phakathi kobusuku, oopawulos nosilas babethandaza, bevuma elokudumisa uthixo; babephulaphula ke ababanjwa.
karibu na usiku wa manane paulo na sila walikuwa wakisali na kuimba nyimbo za kumsifu mungu, huku wafungwa wengine wakiwa wanasikiliza.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku amayuda abaxhokonxa abafazi ababehlonela uthixo, ababekekileyo, nabaninimzi; abaxhoxhela intshutshiso oopawulos nobharnabhas, abakhupha emideni yawo.
lakini wayahudi waliwachochea wanawake wa tabaka ya juu wa mataifa mengine ambao walikuwa wacha mungu, na wanaume maarufu wa mji huo. wakaanza kuwatesa paulo na barnaba, wakawafukuza kutoka katika eneo lao.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, zakubona iinkosi zaso ukuba liphumile ithemba lenzuzo yazo, zababamba oopawulos nosilas, zabarholela endaweni yembutho, kubaphathi:
matajiri wa yule msichana walipoona kwamba tumaini lao la kupata mali limekwisha, waliwakamata paulo na sila, wakawaburuta mpaka hadharani, mbele ya wakuu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sakubon ukuba ke sichithakele isikhungu, into eninzi yamayuda neyabangene ebuyudeni, abamhlonelayo uthixo, yabalandela oopawulos nobharnabhas; abathi bona, bethetha kubo, babeyisela ekuthini, mabahlale behleli elubabalweni lukathixo.
mkutano huo ulipomalizika, wayahudi wengi na watu wa mataifa mengine waliokuwa wameongokea dini ya kiyahudi waliwafuata paulo na barnaba. hao mitume waliongea nao, wakawatia moyo waendelee kuishi wakitegemea neema ya mungu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: