Results for amaxesha translation from Xhosa to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

amaxesha

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

umoses wabaxelela oonyana bakasirayeli amaxesha lawo amisiweyo kayehova.

Tagalog

at ipinakilala ni moises sa mga anak ni israel ang mga takdang kapistahan sa panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba ndihlalele ukujingxela, umvandedwa wam uphambi kwam amaxesha onke.

Tagalog

sapagka't ako'y madali ng mahulog, at ang aking kapanglawan ay laging nasa harap ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

asesandleni sakho amaxesha am; ndihlangule esandleni seentshaba zam nakwabandisukelayo.

Tagalog

ang aking mga kapanahunan ay nasa iyong kamay: iligtas mo ako sa kamay ng aking mga kaaway, at sa mga nagsisiusig sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abazalwana babo emizaneni yabo babengabokuza ngomhla wesixhenxe amaxesha ngamaxesha kunye nabo.

Tagalog

at ang kanilang mga kapatid, sa kanilang mga nayon, ay paroroon sa bawa't pitong araw, tuwing kapanahunan upang sumakanila:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

andikohlwayi ngenxa yemibingelelo yakho, namadini akho anyukayo aphambi kwam amaxesha onke.

Tagalog

hindi kita sasawayin dahil sa iyong mga hain; at ang iyong mga handog na susunugin ay laging nangasa harap ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku ngawo amaxesha namathuba, bazalwana, akufuneki nganto ukuba ndinibhalele;

Tagalog

datapuwa't tungkol sa mga kapanahunan at mga bahagi ng panahon, mga kapatid, hindi ninyo kailangan na isulat ko pa sa inyo ang anoman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uthe ke kubo, asikokwenu ukwazi amaxesha nokuba ngamathuba, awamise ngelakhe igunya ubawo.

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, hindi ukol sa inyo ang pagkaalam ng mga panahon o ng mga bahagi ng panahon, na itinakda ng ama sa kaniyang sariling kapamahalaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukudla kwakho oya kukudla koba ngokomlinganiselo, iishekele ezimashumi mabini ngosuku; uya kusidla amaxesha ngamaxesha.

Tagalog

at ang iyong pagkain na iyong kakanin ay magiging ayon sa timbang, dalawang pung siklo isang araw: araw-araw ay iyong kakanin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

aya kukubonakalisa ngawakhe amaxesha; lowo usikelelekileyo, ukuphela konamandla, ukumkani kakumkani, unkosi kankosi;

Tagalog

na sa kaniyang kapanahunan ay ipahahayag siya, na mapalad at tanging makapangyarihan hari ng mga hari, at panginoon ng mga panginoon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

intliziyo yakhe mayisuke ingabi yeyomntu, anikwe intliziyo yenkomo; kudlule amaxesha amisiweyo abe sixhenxe phezu kwakhe.

Tagalog

bayaang ang kaniyang puso na pusong tao ay mapalitan at ang puso ng hayop ay mabigay sa kaniya; at mangyaring makapito sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ebhekise ekuhleleni aya kuhlela ngako, akuzaliseka amaxesha, ukuba azihlanganisele zonke izinto kuye ukristu, ezisemazulwini kwanezisemhlabeni;

Tagalog

sa pagiging katiwala sa kaganapan ng mga panahon, upang tipunin ang lahat ng mga bagay kay cristo, ang mga bagay na nangasa sangkalangitan, at ang mga bagay na nangasa ibabaw ng lupa; sa kaniya, sinasabi ko,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

phaphani ngoko, amaxesha onke nikhunga, ukuze kuthiwe nikufanele ukuzisaba zonke ezo zinto ziza kuhla, nokumiswa phambi konyana womntu.

Tagalog

datapuwa't mangagpuyat kayo sa bawa't panahon, na mangagsidaing, upang kamtin ninyo ang makatakas sa lahat ng mga bagay na ito na mangyayari, at upang mangakatayo kayo sa harapan ng anak ng tao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuba banyuse amadini anyukayo kuyehova esibingelelweni sedini elinyukayo amaxesha onke, kusasa nangokuhlwa, njengako konke okubhaliweyo emyalelweni kayehova, awawumisela amasirayeli.

Tagalog

upang maghandog na palagi ng mga handog na susunugin sa panginoon sa ibabaw ng dambana ng handog na susunugin sa umaga at hapon, ayon sa lahat na nangasusulat sa kautusan ng panginoon na kaniyang iniutos sa israel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngako konke ukuthandaza nokukhunga, nithandaza amaxesha onke nikuye umoya; niyiphaphamele loo nto ngako konke ukuzingisa nokukhunga, ngenxa yabo bonke abangcwele;

Tagalog

na magsipanalangin kayo sa espiritu ng lahat ng panalangin at daing sa buong panahon, at mangagpuyat sa buong katiyagaan at daing na patungkol sa lahat ng mga banal,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kanjalo wazenza ngagazi-nye zonke iintlanga zabantu, ukuba zime phezu kwawo wonke umhlaba, emisa amaxesha abekwe ngenxa engaphambili, nemida yokuma kwazo;

Tagalog

at ginawa niya sa isa ang bawa't bansa ng mga tao upang magsipanahan sa balat ng buong lupa, na itinakda ang kanilang talagang ayos ng mga kapanahunan at ang mga hangganan ng kanilang tahanan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

sisiva uxolo olukhulu ngawe nje, zikho nje nezenzo eziluncedo ezenzelwe olu hlanga ngokwazalela kwakho, sikwamkela oko sibulela ngako konke, amaxesha onke, nasezindaweni zonke, felikis odume kunene.

Tagalog

ay tinatanggap namin ito sa lahat ng mga paraan at sa lahat ng mga dako, kagalanggalang na felix, ng buong pagpapasalamat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bakuba nokuphumla, babuya benza okubi phambi kwakho, wabashiya ezandleni zeentshaba zabo, zabanyathela. babuya bakhala kuwe; wena weva usemazulwini, wabahlangula ngokweemfesane zakho amaxesha amaninzi.

Tagalog

nguni't pagkatapos ng kanilang kapahingahan, sila'y nagsigawa uli ng kasamaan sa harap mo: kaya't pinabayaan mo sila sa kamay ng kanilang mga kaaway, na anopa't mga napapanginoon sa kanila: gayon ma'y nang sila'y magsipanumbalik, at magsidaing sa iyo, iyong dininig mula sa langit; at madalas na iyong iniligtas sila ayon sa iyong mga kaawaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

le nto yokuba ukumkani ebone umlindi ongoyingcwele esihla emazulwini, esithi, wugawuleni lo mthi, niwonakalise; kodwa isiphunzi esineengcambu zawo, sishiyeni emhlabeni, siphanjiwe ngesinyithi nobhedu eluhlazeni lwasendle; sinyakamiswe ngumbethe wezulu, ahlulelane neenkomo ngotyani, kude kudlule phezu kwakhe amaxesha amisiweyo asixhenxe:

Tagalog

at yamang nakita ng hari ang isang bantay at isang banal na bumababa mula sa langit, at nagsasabi, ibuwal ninyo ang punong kahoy, at inyong lipulin; gayon ma'y itira ninyo ang tuod ng mga ugat niyaon sa lupa na magkatali ng bakal at tanso, sa murang damo sa parang, at bayaang mabasa siya ng hamog ng langit, at makasalo siya ng mga hayop sa parang, hanggang sa mangyari sa kaniya na makapito;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,907,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK