Results for ezimashumi translation from Xhosa to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

ezimashumi

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

ngecala lempumalanga ngasempumalanga aziikubhite ezimashumi mahlanu.

Tagalog

at sa tagilirang silanganan na dakong silanganan ay may limangpung siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abuya ekulihloleni ilizwe ekupheleni kweentsuku ezimashumi mane.

Tagalog

at sila'y nagbalik pagkatiktik sa lupain, sa katapusan ng apat na pung araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ububanzi bentendelezo ngecala lempumalanga ngasempumalanga boba ziikubhite ezimashumi mahlanu.

Tagalog

at sa kaluwangan ng looban sa dakong silanganan, sa dakong sinisikatan ng araw, ay magkakaroon ng limangpung siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wabakho umvumbi wemvula ehlabathini iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mani.

Tagalog

at umulan sa ibabaw ng lupa ng apat na pung araw at apat na pung gabi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezecala lesibini lomnquba, ngelasentla icala, benza iiplanga ezimashumi mabini,

Tagalog

at sa ikalawang tagiliran ng tabernakulo sa dakong hilagaan, ay gumawa siya ng dalawang pung tabla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubunzima bezikhonkwane bebuziishekele ezimashumi mahlanu zegolide. wawaleka ngegolide amagumbi aphezulu.

Tagalog

at ang bigat ng mga pako ay limangpung siklong ginto. at kaniyang binalot ng ginto ang pinakamataas na silid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

balityhutyha ke lonke ilizwe, beza eyerusalem ekupheleni kweenyanga ezisithoba ezineentsuku ezimashumi mabini.

Tagalog

sa gayon nang sila'y makapagparoo't parito na, sa buong lupain, ay nagsiparoon sila sa jerusalem sa katapusan ng siyam na buwan at dalawang pung araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

phakathi kwamagumbi ibe ibububanzi beekubhite ezimashumi mabini obujikelezileyo, bayijikeleza indlu ngeenxa zonke.

Tagalog

at ang pagitan ng mga silid ay may luwang na dalawang pung siko sa palibot ng bahay sa lahat ng dako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

phambi kwecala elibude buziikubhite ezilikhulu, elimnyango ungasentla, ububanzi baba ziikubhite ezimashumi mahlanu.

Tagalog

sa harapan ng isang daang siko ang haba, ay nandoon ang pintuang hilagaan, at ang luwang ay limang pung siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

amaphiko ezo kerubhi oluka iikubhite ezimashumi mabini; zema ngeenyawo, zikhangelise ubuso kuyo indlu.

Tagalog

ang mga pakpak ng mga querubing ito ay nangakaladlad ng dalawangpung siko: at sila'y nangakatayo ng kanilang mga paa, at ang kanilang mga mukha ay paharap sa dako ng bahay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukudla kwakho oya kukudla koba ngokomlinganiselo, iishekele ezimashumi mabini ngosuku; uya kusidla amaxesha ngamaxesha.

Tagalog

at ang iyong pagkain na iyong kakanin ay magiging ayon sa timbang, dalawang pung siklo isang araw: araw-araw ay iyong kakanin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iingqameko zajikeleza ngeenxa zonke: zaba ziikubhite ezimashumi mabini anantlanu ubude, zaba ziikubhite ezintlanu ububanzi.

Tagalog

at may mga hubog sa palibot, na dalawang pu't limang siko ang haba, at limang siko ang luwang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waye esentlango apho iintsuku ezimashumi mane, ehendwa ngusathana; waye endawonye namarhamncwa; zaye izithunywa zezulu zimlungiselela.

Tagalog

at siya'y nasa ilang na apat na pung araw na tinutukso ni satanas; at kasama siya ng mga ganid; at pinaglingkuran siya ng mga anghel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenza phambi kwendlu iintsika zambini: zaziikubhite ezimashumi mathathu anantlanu ubude bazo; ingqukuva esemantloko azo ibiziikubhite ezintlanu.

Tagalog

siya'y gumawa rin sa harap ng bahay ng dalawang haligi na may tatlongpu't limang siko ang taas, at ang kapitel na nasa ibabaw ng bawa't isa sa mga yaon ay limang siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubude belengalenga lilinye baba ziikubhite ezimashumi mathathu, ububanzi belengalenga lilinye baba ziikubhite ezine; loo malengalenga alishumi elinalinye alingana.

Tagalog

ang haba ng bawa't tabing ay tatlong pung siko, at apat na siko ang luwang ng bawa't tabing; ang labing isang tabing ay magkakaisa ng sukat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubude belengalenga lilinye boba ziikubhite ezimashumi mathathu; ububanzi belengalenga lilinye boba ziikubhite ezine; loo malengalenga alishumi elinalinye olingana.

Tagalog

ang magiging haba ng bawa't tabing ay tatlong pung siko, at ang luwang ng bawa't tabing ay apat na siko: ang labing isang tabing ay magkakaroon ng isang sukat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

emagumbini omane ayo intendelezo ibe izintendelezo ezivaliweyo: ubude buziikubhite ezimashumi mane, ububanzi buziikubhite ezimashumi mathathu, umlinganiso umnye kuloo magumbi omane.

Tagalog

sa apat na sulok ng looban ay may mga looban na nababakod, apat na pung siko ang haba at tatlong pu ang luwang: ang apat na ito sa mga sulok ay may isang sukat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenza ivaranda yeentsika: yaziikubhite ezimashumi mahlanu ubude bayo, neekubhite ezimashumi mathathu ububanzi bayo, zinevaranda engaphambi kwazo, neentsika nezinyuko phambi kwazo.

Tagalog

at siya'y gumawa ng portiko na may mga haligi: ang haba niyao'y limang pung siko, at ang luwang niyao'y tatlong pung siko, at may isang portiko na nasa harap ng mga yaon; at mga haligi at sikang ang nangasa harap ng mga yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

oko ndandinyuke ndaya entabeni ukuya kuthabatha amacwecwe amatye, amacwecwe omnqophiso abewenza uyehova nani, ndahlala iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mane entabeni, ndingadli sonka, ndingaseli manzi.

Tagalog

nang ako'y sumampa sa bundok upang tanggapin ang mga tapyas na bato, sa makatuwid baga'y ang mga tapyas ng tipan na ginawa ng panginoon sa inyo, ay natira nga ako sa bundok na apat na pung araw at apat na pung gabi; hindi ako kumain ng tinapay ni uminom ng tubig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

benza iziseko zesilivere zamashumi mane phantsi kweeplanga ezimashumi mabini; zazibini iziseko zeempondlo zayo zombini, phantsi kweplanga inye; zazibini iziseko zeempondlo zayo zombini, phantsi kweplanga inye.

Tagalog

at siya'y gumawa ng apat na pung tungtungang pilak sa ilalim ng dalawang pung tabla: dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla na ukol sa kaniyang dalawang mitsa; at dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla na ukol sa kaniyang dalawang mitsa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,533,350 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK