Results for ngumnqophiso translation from Xhosa to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

ngumnqophiso

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

awalimisayo ukuba libe ngummiselo kuyakobi, libe ngumnqophiso ongunaphakade kusirayeli;

Tagalog

at pinagtibay yaon kay jacob na pinakapalatuntunan, sa israel na pinakawalang hanggang tipan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uthe nethe ngumnqophiso womkhonzi wakho; usidyobhile emhlabeni isithsaba sakhe.

Tagalog

iyong kinayamutan ang tipan ng iyong lingkod: iyong nilapastangan ang kaniyang putong sa pagtatapon sa lupa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nokumisa kwakhe ukuba kube ngummiselo kuyakobi, kube ngumnqophiso ongunaphakade kusirayeli;

Tagalog

at pinatotohanan din kay jacob na pinaka palatuntunan, kay israel na pinaka walang hanggang tipan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nazi ukuba ndinithumele lo mthetho, ukuba ube ngumnqophiso wam nolevi; utsho uyehova wemikhosi.

Tagalog

at inyong malalaman na aking ipinasugo ang utos na ito sa inyo, upang ang aking tipan kay levi ay manatili, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wohlala eyicwangcisa phambi koyehova ngemihla yonke yesabatha, ivela koonyana bakasirayeli: ngumnqophiso ongunaphakade.

Tagalog

sa bawa't sabbath ay aayusing palagi ang tinapay sa harap ng panginoon; sa ganang mga anak ni israel, na pinakatipang walang hanggan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

makaluswe ozelwe endlwini yakho, nozuzwe ngemali yakho; umnqophiso wam enyameni yenu uya kuba ngumnqophiso ongunaphakade.

Tagalog

ang ipinanganak sa bahay at ang binili ng iyong salapi, ay dapat tuliin: at ang aking tipan ay sasa iyong laman na pinakatipang walang hanggan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ube ngumnqophiso wobubingeleli obungunaphakade, kuye nakwimbewu yakhe emva kwakhe, ngenxa enokuba ebenekhwele ngothixo wakhe, wabacamagushela oonyana bakasirayeli.

Tagalog

at magiging kaniya, at sa kaniyang binhi pagkamatay niya, ang tipan ng pagkasaserdoteng walang hanggan; sapagka't siya'y nagsikap sa kaniyang dios, at tumubos sa mga anak ni israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndobenzela umnqophiso woxolo; uya kuba ngumnqophiso ongunaphakade kubo; ndibamise, ndibandise, ndibeke ingcwele yam phakathi kwabo ngonaphakade.

Tagalog

bukod dito'y makikipagtipan ako ng tipan ng kapayapaan sa kanila; magiging tipan na walang hanggan sa kanila; at aking ilalagay sila, at pararamihin sila at itatatag ko ang aking santuario sa gitna nila magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndiwumise umnqophiso wam phakathi kwam nawe, naphakathi kwembewu yakho emva kwakho kwizizukulwana zayo, ube ngumnqophiso ongunaphakade, wokuba ndibe nguthixo kuwe, nakwimbewu yakho emva kwakho;

Tagalog

at aking papagtitibayin ang aking tipan sa iyo at sa iyong binhi pagkamatay mo sa buong kalahian nila, na tipang walang hanggan, na ako'y magiging iyong dios, at ng iyong binhi, pagkamatay mo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi uthixo, ewe, usara umkakho uya kukuzalela unyana, umbize ngegama lokuba nguisake; ndiwumise umnqophiso wam naye, ube ngumnqophiso ongunaphakade kwimbewu yakhe emva kwakhe.

Tagalog

at sinabi ng dios, hindi, kundi ang iyong asawang si sara ay magkakaanak sa iyo; at tatawagin mo ang kaniyang ngalang isaac; at aking pagtitibayin ang aking tipan sa kaniya ng pinakatipang walang hanggan, sa kaniyang lahi pagkamatay niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

utsho uyehova ukuthi, ngexesha elamkelekileyo ndikuphendule, ndakunceda ngemini yosindiso. ndiya kukubumba, ndikunike ukuba ube ngumnqophiso wabantu, ukuba ulimise ilizwe, ukuba uwabe amafa angamanxuwa;

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, sa kalugodlugod na panahon ay sinagot kita, at sa araw ng pagliligtas ay tinulungan kita: at aking iningatan ka, at ibibigay kita na pinakatipan sa bayan, upang ibangon ang lupain, upang ipamana sa kanila ang mga sirang mana;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,130,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK