Results for njengengubo translation from Xhosa to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

njengengubo

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Tagalog

Info

Xhosa

mna lo, uhageleyo njengevithi, njengengubo edliwe ngamanundu.

Tagalog

bagaman ako'y parang bagay na bulok na natutunaw, na parang damit na kinain ng tanga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ulothi wambu ukukhanya njengengubo. ulolaneka izulu njengelengalenga lentente;

Tagalog

na siyang nagbabalot sa iyo ng liwanag na parang bihisan; na siyang naguunat ng mga langit na parang tabing:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubulungisa bendibambatha bundambathe; lwaba njengengubo yokwaleka nonkontsho ugwebo lwam.

Tagalog

ako'y nagbibihis ng katuwiran, at sinusuutan niya ako: ang aking kaganapan ay parang isang balabal at isang diadema.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wona aya kutshabalala, ke wena uhlala uhleli; aye onke njengengubo eya konakala,

Tagalog

sila'y mangapapahamak; datapuwa't ikaw ay nananatili: at silang lahat ay mangalulumang gaya ng isang kasuutan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

makube njengengubo kuye, azithe wambu ngayo, kube luqhwemesha, alunxibe amaxesha onke.

Tagalog

sa kaniya'y maging gaya nawa ng balabal na ibinabalabal, at gaya ng bigkis na ibinibigkis na lagi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

laphuma elokuqala lingqombela, lonke liphela njengengubo exhonti; balithiya igama elinguesawu.

Tagalog

at ang unang lumabas ay mapula na buong katawa'y parang mabalahibong damit; at siya'y pinanganlang esau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezo zinto ziya kudaka, wena ke ume; zona zonke ziya konakala njengengubo, wozigugisa njengesambatho, ziguge;

Tagalog

sila'y uuwi sa wala, nguni't ikaw ay mananatili: oo, silang lahat ay maluluma na parang bihisan; parang isang kasuutan na iyong mga papalitan, at sila'y mga mapapalitan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba amanundu aya kubadla njengengubo, umbungu ubadle njengoboya begusha; ke bona ubulungisa bam buya kuba ngunaphakade, nosindiso lwam lube kwizizukulwana ngezizukulwana.

Tagalog

sapagka't sila'y lalamunin ng tanga na parang bihisan, at kakanin sila ng uod na parang bihisan na balahibo ng tupa; nguni't ang aking katuwiran ay magiging magpakailan man, at ang aking pagliligtas ay sa lahat ng sali't saling lahi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyabona, inkosi uyehova iya kundinceda; ngubani na yena oya kundigweba? yabona bonke bephela baya konakala njengengubo, amanundu aya kubadla.

Tagalog

narito, tutulungan ako ng panginoong dios; sino siya na hahatol sa akin? narito, silang lahat ay mangalulumang parang bihisan; lalamunin sila ng tanga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndabona, xa yalivulayo elesithandathu itywina, nanko, kubakho unyikimo lomhlaba olukhulu, lathi ilanga laba mnyama, njengengubo erhwexayo yoboya; yathi inyanga yaba njengegazi;

Tagalog

at nakita ko nang buksan niya ang ikaanim na tatak, at nagkaroon ng malakas na lindol; at ang araw ay umitim na gaya ng isang magaspang na kayong buhok na maitim, at ang buong buwan ay naging gaya ng dugo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

phakamiselani ezulwini amehlo enu, nibheke nasemhlabeni phantsi; ngokuba izulu liya kuthi shwaka njengomsi, wonakale umhlaba njengengubo, nabemi bawo bafe ngokunjalo, lube ngonaphakade lona usindiso lwam, bungaqotywa ubulungisa bam.

Tagalog

itingin ninyo ang inyong mga mata sa mga langit, at magsitungo kayo sa lupa sa ibaba; sapagka't ang mga langit ay mapapawing parang usok, at ang lupa ay malulumang parang bihisan; at silang nagsisitahan doon ay mangamamatay ng gayon ding paraan: nguni't ang pagliligtas ko ay magpakailan man, at ang aking katuwiran ay hindi mawawakasan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,329,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK