From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ke nina animfundanga ngokunjalo ukristu,
nguni't kayo'y hindi nangatuto ng ganito kay cristo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nina ke ningabakakristu, ukristu ke ngokathixo.
at kayo'y kay cristo; at si cristo ay sa dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinenkoloseko enjalo ke kuthixo ngaye ukristu.
at ang gayong pagkakatiwala sa dios ay taglay namin sa pamamagitan ni cristo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yibani ngabaxelisa mna, njengokuba nam ndixelisa ukristu.
maging taga tulad kayo sa akin, na gaya ko naman kay cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yibani nale ngcinga kuni, wayenayo kuye ukristu yesu:
mangagkaroon kayo sa inyo ng pagiisip, na ito'y na kay cristo jesus din naman:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wavuma akakhanyela, wavuma esithi, andinguye mna ukristu.
at kaniyang ipinahayag, at hindi ikinaila; at kaniyang ipinahayag, hindi ako ang cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wehla ke ufilipu, waya emzini welasesamariya, wamvakalisa ukristu kubo.
at bumaba si felipe sa bayan ng samaria, at ipinangaral sa kanila ang cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kananjalo maningabizwa ngokuba ningabakhokeli; kuba mnye umkhokeli wenu, ukristu.
ni huwag kayong patawag na mga panginoon; sapagka't iisa ang inyong panginoon, sa makatuwid baga'y ang cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kungoko athi, vuka wena uleleyo, uvuke kwabafileyo; ukristu wokukhanyisela.
kaya sinasabi niya, gumising kang natutulog, at magbangon ka sa gitna ng mga patay, at liliwanagan ka ni cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wabayala abafundi bakhe, ukuba bangaxeleli bani ukuba yena unguyesu ukristu.
nang magkagayo'y ipinagbilin niya sa mga alagad na huwag sabihin kanino man na siya ang cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abeyelenqe abo bamazisa ukristu ngokungenyulu, beba baya kongezelela imbandezelo kwiintambo zam;
ang isa'y gumagawa nito sa pagibig, palibhasa'y nalalaman na ako'y nalalagay sa pagsasanggalang ng evangelio;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aze ngokwazi kwakho oko atshabalale umzalwana oswele amandla, awathi ukristu wamfela.
sapagka't sa pamamagitan ng iyong kaalaman ay napapahamak ang mahina, ang kapatid na dahil sa kaniya'y namatay si cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kungoko ndithi, yamkelanani, njengokuba naye ukristu wasamkelayo, ukuba kuzukiswe uthixo.
sa ganito'y mangagtanggapan kayo, gaya naman ni cristo na tinanggap kayo sa kaluwalhatian ng dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba ke ukristu akavukanga, koba akunto ukushumayela kwethu, loba luyalambatha nokholo lwenu.
at kung si cristo'y hindi muling binuhay, ay walang kabuluhan nga ang aming pangangaral, wala rin namang kabuluhan ang inyong pananampalataya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba naye ukristu akazikholisanga; wathi, njengokuba kubhaliwe, iingcikivo zabakungcikivayo zawa phezu kwam.
sapagka't si cristo man ay hindi nagbigay lugod sa kaniyang sarili; kundi gaya ng nasusulat, ang mga pagalipusta ng mga nagsisialipusta sa iyo, ay nangahulog sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nani ngokwenu niyandingqinela ukuba ndathi, andinguye ukristu mna; ndathi, ndithunyiwe phambi kwakhe.
kayo man ay magsisisaksi sa akin, na aking sinabi, hindi ako ang cristo, kundi, na ako'y sinugo sa unahan niya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niyabona, mna, pawulos, ndithi kuni, ukuba nithe naluka, ukristu akasayi kuninceda lutho.
narito, akong si pablo ay nagsasabi sa inyo, na, kung inyong tinatanggap ang pagtutuli, ay wala kayong mapapakinabang na anoman kay cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba ngoko navuswa kunye nokristu, funani izinto zaphezulu, apho akhona ukristu, ehleli ngasekunene kukathixo.
kung kayo nga'y muling binuhay na kalakip ni cristo, ay hanapin ninyo ang mga bagay na nangasa itaas, na kinaroroonan ni cristo, na nakaupo sa kanan ng dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nina bakhonzi, baveni abaziinkosi zenu ngokwenyama, ninokuzoyikela nokugubha, ningenakumbi ezintliziyweni zenu, ninge niva ukristu ngokwakhe.
mga alipin, magsitalima kayo sa mga yaong ayon sa laman ay inyong mga panginoon, na may takot at panginginig, sa katapatan ng inyong puso, na gaya ng kay cristo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngelo xesha, ukuba ubani uthe kuni, nanku apha ukristu, nokuba uthe, nankuya phaya, musani ukuholwa.
kung magkagayon, kung may magsabi sa inyong sinomang tao, narito ang cristo, o, nariyan; huwag ninyong paniwalaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: