Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kanti uya kuhliselwa kwelabafileyo, engontsini yomhadi.
İndirilmiş bulunuyorsun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wombetha ngentonga, uhlangule umphefumlo wakhe kwelabafileyo.
canını ölüler diyarından kurtarırsın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bayayigqiba imihla yabo ngokuchwayitha, behle ngephanyazo ukuya kwelabafileyo.
esenlik içinde ölüler diyarına inerler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baya kubuyela kwelabafileyo abangendawo, kwaiintlanga zonke ezimlibalayo uthixo;
tanrıyı unutan bütün uluslar...
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
liphelile ilifu, limkile; unjalo ohla aye kwelabafileyo, akenyuki.
Ölüler diyarına inen bir daha çıkmaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yenza ngokobulumko bakho, zingehli izimvi zakhe ziye kwelabafileyo enoxolo.
sen aklına uyanı yap, ama onun ak saçlı başının esenlik içinde ölüler diyarına gitmesine izin verme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba ekufeni akusekho kukukhumbula; kwelabafileyo ngubani na osenokubulela kuwe?
kim şükür sunar sana ölüler diyarından?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyehova uyabulala, adlise ubomi; uhlisela kwelabafileyo, abuye anyuse.
Ölüler diyarına indirir ve çıkarır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nimthabatha nje nalo ebusweni bam, ethe wahlelwa yingozi, nozihlisela izimvi zam zinobubi kwelabafileyo.
bunu da götürürseniz ve ona bir zarar gelirse, bu acıyla ak saçlı başımı ölüler diyarına götürürsünüz.›
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukufa makubaqubule, mabehle baye kwelabafileyo besaphilile; ngokuba ububi busemizini yabo phakathi kwabo.
Çünkü içleri ve evleri kötülük dolu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba akuyi kuwushiya umphefumlo wam kwelabafileyo; akuyi kumyekela owakho wenceba ukuba abonane nesihogo.
sadık kulunun çürümesine izin vermezsin. kulunun ölüm çukurunu görmesine izin vermezsin.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yehova, andiyi kudana, ngokuba ndinqula wena; makudane abangendawo, bathi cwaka kwelabafileyo.
kötüler utansın, ölüler diyarında sesleri kesilsin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wahambela kukumkani uneoli, wanyhikiza iziqholo zakho, wazithuma kude izigidimi zakho, wazithoba kwada kwaba kwelabafileyo.
Ölüler diyarına dek alçalttınız kendinizi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
buhliselwe kwelabafileyo ubungangamsha bakho, isandi semirhubhe yakho; kwandlelwe iimpethu ngaphantsi kwakho, akugubungele amanundu.
Üstünü kurtçuklar kaplayacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uthe ebona ngenxa engaphambili, wathetha ngako ukuvuka kukakristu, ukuba umphefumlo wakhe ungashiywanga kwelabafileyo nenyama yakhe ingabonanga kubola.
geleceği görerek mesihin ölümden dirilişine ilişkin şunları söyledi: ‹o, ölüler diyarına terk edilmedi, bedeni çürümedi.›
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngoko uze ungamenzi omsulwa, ngokuba uyindoda elumkileyo wena; uze ukwazi oko uya kukwenza kuye; uzihlisele kwelabafileyo zinegazi izimvi zakhe.
ama sen sakın onu cezasız bırakma. ona ne yapacağını bilecek kadar akıllısın. onun ak saçlı başını ölüler diyarına kanlar içinde gönder.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngenxa yoko intliziyo yam yaba nemihlali, lwagcoba ulwimi lwam; ngaphezu koko ke nenyama yam iya kuphumla inethemba; ngokuba akuyi kuwushiya umphefumlo wam kwelabafileyo.
bu nedenle yüreğim mutlu, dilim sevinçlidir. dahası, bedenim de umut içinde yaşayacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nawe kapernahum, uphakanyiselweyo ezulwini, uya kuphoselwa phantsi kwelabafileyo; ngokuba imisebenzi yamandla eyenzeke kuwe, ukuba yayenzeke esodom, inge ihleli kwada kwaba namhla.
ya sen, ey kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? hayır, ölüler diyarına indirileceksin! Çünkü sende yapılan mucizeler sodomda yapılmış olsaydı, bugüne dek ayakta kalırdı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi yena, unyana wam akasayi kuhla nani; ngokuba ufile umkhuluwa wakhe, yena usele yedwa. ukuba uthe wahlelwa yingozi endleleni eniyihambayo, izimvi zam nozithobela kwelabafileyo ndinesingqala.
ama yakup, ‹‹oğlumu sizinle göndermeyeceğim›› dedi, ‹‹Çünkü kardeşi öldü, yalnız o kaldı. yolda ona bir zarar gelirse, bu acıyla ak saçlı başımı ölüler diyarına götürürsünüz.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
besuka bonke oonyana bakhe nazo zonke iintombi zakhe, beza kumthuthuzela; akavuma kuthuthuzelwa, wathi, ndiya kuhla ndiye kunyana wam kwelabafileyo, ndisenza isijwili. uyise wamlilela ke.
bütün oğulları, kızları onu avutmaya çalıştılarsa da o avunmak istemedi. ‹‹oğlumun yanına, ölüler diyarına yas tutarak gideceğim›› diyerek oğlu için ağlamaya devam etti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: