Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
بما ان كثيرين يفتخرون حسب الجسد افتخر انا ايضا.
efterdi mange rose sig med hensyn til kødet, vil også jeg rose mig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وان حلفت حيّ هو الرب بالحق والعدل والبر فتتبرّك الشعوب به وبه يفتخرون
sværger du: "så sandt herren lever," redeligt, ærligt og sandt, skal folkeslag velsigne sig ved ham og rose sig af ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ولكن ما افعله سافعله لاقطع فرصة الذين يريدون فرصة كي يوجدوا كما نحن ايضا في ما يفتخرون به.
men hvad jeg gør, det vil jeg fremdeles gøre, for at jeg kan afskære dem lejligheden, som søge en lejlighed, til at findes os lige i det, hvoraf de rose sig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لاننا لسنا نمدح انفسنا ايضا لديكم بل نعطيكم فرصة للافتخار من جهتنا ليكون لكم جواب على الذين يفتخرون بالوجه لا بالقلب.
ikke anbefale vi atter os selv til eder; men vi give eder anledning til at rose eder af os, for at i, kunne have noget at svare dem, som rose sig af det udvortes og ikke af hjertet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
بالرب يتبرر ويفتخر كل نسل اسرائيل
ved herren når al israels Æt til sin ret og jubler.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: