Usted buscó: متزوج ويحمل بطاقة هوية رقم: (Árabe - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Español

Información

Árabe

متزوج ويحمل بطاقة هوية رقم:

Español

casado, con cédula de identidad no:

Última actualización: 2012-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بطاقة هوية

Español

tarjeta de identidad

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بطاقة هوية؟

Español

¿cómo dices?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فلسطيني يحمل بطاقة هوية اسرائيلية.

Español

palestino con documento de identidad israelí.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بطاقة الهوية

Español

identificación.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Árabe

- بطاقة الهوية

Español

- ¿dni?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

أسمائهم الحقيقية، بطاقة الهوية رقم حساب...

Español

nombres, dni, cuentas...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لم يكن يحمل بطاقة هوية وكان يبدو مضطرباً إلى حد كبير

Español

y estaba muy mal de la cabeza,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لم يكن يحمل بطاقة هويّة

Español

no tenía documentos.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

2 - الكولونيل بالجيش جيوسيبي بلييري البالغ من العمر 43 عاما، ويحمل بطاقة هوية رقم v-07.324.312.

Español

2. coronel del ejército giussepe piglieri, de 43 años de edad, cédula de identidad v-07.324.312.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

3 - الملازم بالحرس الوطني خرمان باليرا البالغ من العمر 31 عاما، ويحمل بطاقة هوية رقم v-10.697.857.

Español

3. teniente de la guardia nacional germÁn valera, de 31 años de edad, cédula de identidad v-10.697.857.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

شيام شوقي أبو جوق، وهو مواطن فنزويلي، ويحمل بطاقة هوية رقم (1818101، وذلك ليقوم باسمي ونيابة عني باجراء وتنفيذ الصلاحيات الواردة أدناه:

Español

cheiam chawki abou jouk, de nacionalidad venezolana, titular de n. i. (18181012), para que en mi nombre y representación de mis acciones y derechos asuma desempeñe y ejecute las facultades que se expresan a continuación: jjkwewewqe

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

حيث كان يحمل بطاقة الهوية الخاصة به...

Español

- ... porque tenía su identificación.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

(إنه لا يحمل بطاقة هوية يا (ماكجي بخلاف أوراق المارشال الجوي

Español

no lleva ninguna documentación encima, mcgee, aparte de la credencial como agente de vuelo.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

بطاقات هوية

Español

documentos de identificación

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

هو رقم 1.

Español

Él es el número uno.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

وتم التحقق من هذه المذكرة من قبل ماربيليس دي غارسيا التي تحمل بطاقة الهوية رقم 7474.908،

Español

la presente nota fue verificada por marbelys de gaciela, cédula de identidad n° 7,474.908,

Última actualización: 2012-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لا يحمل أي بطاقات هوية

Español

no tiene collar ni placas.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

كما ردت الوكالة أقساط التأمين المدفوعة لتغطية تكاليف معالجة مرض السرطان التي تكبدها لاجئون يحملون بطاقة هوية من الضفة الغربية.

Español

el organismo también reembolsó las primas de seguro para cubrir el tratamiento oncológico de refugiados con tarjeta de identidad de la ribera occidental.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

ولا يحمل كثيرون منهم بطاقات هوية.

Español

muchos no tienen siquiera un documento de identidad.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,686,669 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo