Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
القسم الذي حلف لابراهيم ابينا
la jxuron, kiun li jxuris al nia patro abraham;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كما كلم آباءنا. لابراهيم ونسله الى الابد.
kiel li parolis al niaj patroj, al abraham kaj al lia idaro eterne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ورأت سارة ابن هاجر المصرية الذي ولدته لابراهيم يمزح.
kaj sara vidis, ke la filo de hagar la egiptino, kiun cxi tiu naskis al abraham, mokas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فوجب الحقل والمغارة التي فيه لابراهيم ملك قبر من عند بني حثّ
kaj la kampo kaj la kaverno sur gxi farigxis tomba posedajxo de abraham, kiun li akiris de la filoj de hxet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وقالت من قال لابراهيم سارة ترضع بنين. حتى ولدت ابنا في شيخوخته.
kaj sxi diris: kiu dirus al abraham, ke sara mamnutros infanojn? cxar mi naskis filon en lia maljuneco.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فقال ابيمالك لابراهيم ما هذه السبع النعاج التي اقمتها وحدها.
kaj abimelehx diris al abraham: por kio estas tiuj sep sxafidoj, kiujn vi starigis aparte?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
تصنع الامانة ليعقوب والرأفة لابراهيم اللتين حلفت لآبائنا منذ ايام القدم
vi montros fidelecon al jakob, favorkorecon al abraham, kiel vi jxuris al niaj patroj en la tempo antikva.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فانه مكتوب انه كان لابراهيم ابنان واحد من الجارية والآخر من الحرة.
cxar estas skribite, ke abraham havis du filojn, unu el la sklavino kaj unu el la liberulino.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فحبلت سارة وولدت لابراهيم ابنا في شيخوخته. في الوقت الذي تكلم الله عنه.
kaj sara gravedigxis kaj naskis al abraham filon en lia maljuneco, en la difinita tempo, pri kiu dio al li diris.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فاخذ ابيمالك غنما وبقرا وعبيدا واماء واعطاها لابراهيم. ورد اليه سارة امرأته.
kaj abimelehx prenis sxafojn kaj bovojn kaj sklavojn kaj sklavinojn kaj donis al abraham, kaj li redonis al li lian edzinon sara.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فانه ليس بالناموس كان الوعد لابراهيم او لنسله ان يكون وارثا للعالم بل ببر الايمان.
cxar ne per la legxo farigxis la promeso al abraham aux al lia idaro, ke li estos heredanto de la mondo, sed per la virto el fido.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
أفهذا التطويب هو على الختان فقط ام على الغرلة ايضا. لاننا نقول انه حسب لابراهيم الايمان برا.
cxu do cxi tiu felicxo apartenas al la cirkumcidularo, aux al la necirkumcidularo ankaux? cxar ni diras, ke al abraham la fido estis kalkulita kiel virto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لاني عرفته لكي يوصي بنيه وبيته من بعده ان يحفظوا طريق الرب ليعملوا برا وعدلا لكي ياتي الرب لابراهيم بما تكلم به.
cxar mi lin elektis, por ke li ordonu al siaj filoj kaj al sia domo post si, ke ili observu la vojon de la eternulo, agante virte kaj juste; por ke la eternulo plenumu pri abraham, kion li diris pri li.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لن يرى الناس الذين صعدوا من مصر من ابن عشرين سنة فصاعدا الارض التي اقسمت لابراهيم واسحق ويعقوب لانهم لم يتبعوني تماما
tiuj homoj, kiuj eliris el egiptujo, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, ne vidos la landon, pri kiu mi jxuris al abraham, al isaak, kaj al jakob; cxar ili ne sekvis min;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
تغرب في هذه الارض. فاكون معك واباركك. لاني لك ولنسلك اعطي جميع هذه البلاد وافي بالقسم الذي اقسمت لابراهيم ابيك.
vivu kiel fremdulo en cxi tiu lando, kaj mi estos kun vi, kaj mi benos vin; cxar al vi kaj al via idaro mi donos cxiujn cxi tiujn landojn, kaj mi plenumos la jxuron, kiun mi jxuris al via patro abraham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فقال الله لابراهيم لا يقبح في عينيك من اجل الغلام ومن اجل جاريتك. في كل ما تقول لك سارة اسمع لقولها. لانه باسحق يدعى لك نسل.
kaj dio diris al abraham: gxi ne malplacxu al vi pro la knabo kaj pro via sklavino; pri cxio, kion diros al vi sara, obeu sxian vocxon; cxar per isaak oni nomos vian idaron.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فاصنعوا اثمارا تليق بالتوبة. ولا تبتدئوا تقولون في انفسكم لنا ابراهيم ابا. لاني اقول لكم ان الله قادر ان يقيم من هذه الحجارة اولادا لابراهيم.
donu do fruktojn tauxgajn por pento. kaj ne komencu diri en vi:ni havas abrahamon kiel patron; cxar mi diras al vi, ke dio povas el cxi tiuj sxtonoj starigi idojn al abraham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: