Usted buscó: هل ممكن ان ترسل لي صوره لكي (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

هل ممكن ان ترسل لي صوره لكي

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

ان ترسل لي هناك.

Inglés

you send me out there.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

هل تستطيع ان ترسل لي صورتك

Inglés

can you send me your pic

Última actualización: 2017-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

هل يمكنك أن ترسل لي قضيبك

Inglés

can you send me your penis

Última actualización: 2023-06-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

هل يمكن أن ترسل لي هذه الرسالة؟

Inglés

could you please mail this letter for me?

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

هل يمكنك أن ترسل لي عراة على الانستغرام

Inglés

send me nudes on instagram

Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

إنها ترسل لي رسالة

Inglés

she's sending me a message.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

هل يمكنك أن ترسل لي بطاقة هدايا عزيزي

Inglés

can you send me a gift car dear

Última actualización: 2022-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

-هل تستطيع أن ترسل لي 50 الف دولار؟

Inglés

can you wire me 50 grand?"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

(الآن ترسل لي (ديدي !

Inglés

- i want a taco!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

يمكنك أن ترسل لي تقريرا

Inglés

you can send me a report.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

- لا , إنها ترسل لي رسالة

Inglés

- no. she's sending me a message.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

ويمكنك أن ترسل لي بقية اشيائي

Inglés

you can send on the rest of my things.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

هل من الممكن ان ترسلي لي شامبانيا و فراوله؟ بالتأكيد

Inglés

- could you send up some champagne and strawberries, please ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

عظيم هل يمكن أن ترسلي لي الملاحظات؟

Inglés

great. can you e-mail me the notes?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لكن هل من الممكن إن ترسلي لي الشيك

Inglés

uh, maybe you just could, uh, uh, forward the check to me.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

-أيمكنك أن ترسل لي المقطع المصور؟

Inglés

can you send that video to me?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

هل من الممكن أن ترسلي لي أحدهم هنا ؟

Inglés

could you send someone up, please?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

يجب أن ترسل لي صورة كل أسبوع ، حتى أرى ما ترى

Inglés

you need me every week to send a picture. so i can see what you see.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لذا، هل بإمكانك أن ترسلي لي الملف اللعين؟

Inglés

so can you send me the friggin' chart?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

يمكنك دائما أن ترسلها لي

Inglés

you can always send her to me.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,225,289 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo