Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ليكون اتكالك على الرب عرّفتك انت اليوم.
bugün bunları sana, evet sana da bildiriyorum.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الذي اخرجكم من ارض مصر ليكون لكم الها. انا الرب
tanrınız olmak için sizi mısır'dan çıkardım. rab benim.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
قولي انك اختي. ليكون لي خير بسببك وتحيا نفسي من اجلك
lütfen, ‹onun kızkardeşiyim› de ki, senin hatırın için bana iyi davransınlar, canıma dokunmasınlar.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وعرفتهم اسمك وسأعرفهم ليكون فيهم الحب الذي احببتني به واكون انا فيهم
bana beslediğin sevgi onlarda olsun, ben de onlarda olayım diye senin adını onlara bildirdim ve bildirmeye devam edeceğim.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لانه لا بد ان يكون بينكم بدع ايضا ليكون المزكون ظاهرين بينكم.
Çünkü tanrının beğenisini kazananların belli olması için aranızda bölünmeler olması gerekiyor!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
إذ دعا ربه سرًا ؛ ليكون أكمل وأتم إخلاصًا لله ، وأرجى للإجابة .
bir zamanlar o , rabbine gizlice ( içinden ) yalvarmıştı .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اما الآن فاني آتي اليك. واتكلم بهذا في العالم ليكون لهم فرحي كاملا فيهم.
‹‹İşte şimdi sana geliyorum. sevincimin onlarda tamamlanması için bunları ben dünyadayken söylüyorum.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اني انا الرب الذي اصعدكم من ارض مصر ليكون لكم الها. فتكونون قديسين لاني انا قدوس
tanrınız olmak için sizi mısırdan çıkaran rab benim. kutsal olun, çünkü ben kutsalım.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الذي سيغيّر شكل جسد تواضعنا ليكون على صورة جسد مجده بحسب عمل استطاعته ان يخضع لنفسه كل شيء
o her şeyi kendine bağlı kılmaya yeten gücünün etkinliğiyle zavallı bedenlerimizi değiştirip kendi yüce bedenine benzer hale getirecektir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لان الذين سبق فعرفهم سبق فعيّنهم ليكونوا مشابهين صورة ابنه ليكون هو بكرا بين اخوة كثيرين.
Çünkü tanrı önceden bildiği kişileri oğlunun benzerliğine dönüştürmek üzere önceden belirledi. Öyle ki, oğul birçok kardeş arasında ilk doğan olsun.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
سنجعل على أنفه علامة لازمة لا تفارقه عقوبة له ؛ ليكون مفتضحًا بها أمام الناس .
biz onu burnunun üzerine damga vurup işaretleyeceğiz .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
قد كلمتكم بهذا ليكون لكم فيّ سلام. في العالم سيكون لكم ضيق. ولكن ثقوا. انا قد غلبت العالم
bunları size, bende esenliğiniz olsun diye söyledim. dünyada sıkıntınız olacak. ama cesur olun, ben dünyayı yendim!››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فالآن ارتض وبارك بيت عبدك ليكون الى الابد امامك لانك انت يا سيدي الرب قد تكلمت فليبارك بيت عبدك ببركتك الى الابد
Şimdi önünde sonsuza dek sürmesi için kulunun soyunu kutsamanı diliyorum. Çünkü, ey egemen rab, sen böyle söz verdin ve kulunun soyu kutsamanla sonsuza dek kutlu kılınacak.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ثم قال الرب لموسى مدّ يدك نحو السماء ليكون برد في كل ارض مصر على الناس وعلى البهائم وعلى كل عشب الحقل في ارض مصر.
rab musaya, ‹‹elini göğe doğru uzat›› dedi, ‹‹mısırın her yerine, insanların, hayvanların, kırdaki bütün bitkilerin üzerine dolu yağsın.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وربطوا الصدرة بحلقتيها الى حلقتي الرداء بخيط من اسمانجوني ليكون على زنار الرداء. ولا تنزع الصدرة عن الرداء. كما امر الرب موسى
göğüslüğün halkalarıyla efodun halkalarını lacivert kordonla birbirine bağladılar. Öyle ki, göğüslük efodun ustaca dokunmuş şeridinin yukarısında kalsın ve efoddan ayrılmasın. tıpkı rabbin musaya buyurduğu gibi yaptılar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
منذ يوم اخرجت شعبي اسرائيل من مصر لم اختر مدينة من جميع اسباط اسرائيل لبناء بيت ليكون اسمي هناك بل انما اخترت داود ليكون على شعبي اسرائيل.
‹halkım İsraili mısırdan çıkardığım günden bu yana, içinde bulunacağım bir tapınak yaptırmak için İsrail oymaklarına ait kentlerden hiçbirini seçmedim. ancak halkım İsraili yönetmesi için davutu seçtim.› benzer ifadeler 8:29,44; 9:3; 11:36da da geçer.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
قال رؤساؤهم : فَأْتوا بإبراهيم على مرأى من الناس ؛ كي يشهدوا على اعترافه بما قال ؛ ليكون ذلك حجة عليه .
" o halde onu insanların gözleri önüne getirin , olur ki ( aleyhinde ) şahidlik ederler " dediler .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
فتشتغل له في الارض انت وبنوك وعبيدك وتستغل ليكون لابن سيدك خبز ليأكل. ومفيبوشث ابن سيدك يأكل دائما خبزا على مائدتي. وكان لصيبا خمسة عشر ابنا وعشرون عبدا.
‹‹sen, oğulların ve kölelerin onun için toprağı işleyip ürünü getireceksiniz. Öyle ki, efendinizin torununun yiyecek gereksinimi sağlansın. efendinin torunu mefiboşet her zaman benim soframda yemek yiyecektir.›› sivanın on beş oğlu ve yirmi kölesi vardı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« قال سوف أستغفر لكم ربي إنه الغفور الرحيم » أخَّر ذلك إلى السحر ليكون أقرب إلى الإجابة أو إلى ليلة الجمعة ثم توجهوا إلى مصر وخرج يوسف والأكابر لتلقيهم .
" İlerde sizin için rabbimden bağışlanma dilerim . Çünkü o , bağışlayandır , esirgeyendir " dedi .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
« أوْلى لك » فيه التفات عن الغيبة والكلمة اسم فعل واللام للتبيين ، أي وليك ما تكره « فأوْلى » أي فهو أولى بك من غيرك .
gerektir o bela sana , gerek .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: