Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en sê: my broers, moet tog nie kwaad doen nie.
"oh, vëllezër të mi, mos u sillni kaq keq!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
raak my gesalfdes nie aan en doen my profete geen kwaad nie.
dhe tha: "mos prekni të vajosurit e mi dhe mos bëni asnjë të keqe profetëve të mi".
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hulle vergeld my kwaad vir goed: verlatenheid vir my siel.
të mirën e shpërblejnë me të keqen, duke e lënë kështu të pangushëlluar jetën time.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar hy het die dier in die vuur afgeskud en geen kwaad gely nie.
por pali, si e shkundi gjarprin në zjarr, nuk pësoi ndonjë të keqe.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hulle het my kwaad vir goed opgelê en haat vir my liefde.
ata më kanë larë të mirën me të keqen dhe dashurinë time me urrejtje.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bloedige wonde suiwer die kwaad uit en slae die kamers van die binneste.
të rrahurat që lënë plagë të thella e heqin të keqen, ashtu si goditjet që vijnë në pjesën më të brendshme të zorrëve.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al smaak die kwaad soet in sy mond, al verberg hy dit onder sy tong,
edhe sikur e keqja të jetë e ëmbël në gojën e tij, ai e fsheh atë nën gjuhë,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n hart wat onheilsplanne beraam, voete wat haastig na die kwaad toe loop,
zemra që kurdis plane të këqija, këmbët që turren shpejt drejt së keqes,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as hy ons regtig geen kwaad wil doen, dan gee hy hom oor en aanvaar die gevolge.
nëse vërtet nuk do të na lëndoj, atëherë duhet të dorëzohet vetë.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
die siel van die goddelose begeer die kwaad; sy naaste vind in sy oë geen genade nie.
shpirti i të pabesit dëshiron të keqen; as shoku i tij nuk gjen mëshirë në sytë e tij.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n verkeerde hart moet ver van my af bly; wat kwaad is, wil ek nie ken nie.
zemra e çoroditur do të largohet nga unë; nuk dua t'ia di për të keqen.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alexander, die kopersmid, het my baie kwaad aangedoen. mag die here hom vergeld na sy werke!
ruaju edhe ti prej tij, sepse ka qenë kundërshtar i madh i fjalëve tona.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en agab, die seun van omri, het gedoen wat kwaad is in die oë van die here, meer as al sy voorgangers.
ashabi, bir i omrit bëri ato gjëra që shihen me sy të keq nga zoti më tepër se ata që e kishin paraprirë.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deur liefde en trou word die skuld versoen, en deur die vrees van die here wyk 'n mens af van die kwaad.
me mirësinë dhe me të vërtetën padrejtësia shlyhet, dhe me frikën e zotit njeriu largohet nga e keqja.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en aan dawid gesê: jy is regverdiger as ek, want jy het aan my goed gedoen terwyl ek aan jou kwaad gedoen het.
ti sot tregove qe je sjellë mirë me mua, sepse zoti më kishte lënë në duart e tua, por ti nuk më vrave.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he. laat staan die toorn en verlaat die grimmigheid; wees nie toornig nie: dit is net om kwaad te stig.
hiq dorë nga zemërimi dhe lëre përbuzjen; mos u dëshpëro; kjo do të të çonte edhe ty të bëje të keqen.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n vervulde wens is soet vir die siel, maar om af te wyk van die kwaad, is 'n gruwel vir die dwase.
dëshira e realizuar është e ëmbël për shpirtin, por për budallenjtë është një gjë e neveritshme largimi nga e keqja.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as ek hóm kwaad aangedoen het wat in vrede met my geleef het (ja, ek het hom gered wat my sonder oorsaak vyandig was),
le të më përndjekë armiku dhe të më arrijë, le ta marrë nëpër këmbë jetën time dhe ta zvarritë në pluhur lavdinë time. (sela)
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die here het jou oordele opgehef, jou vyand weggeveeg; die koning van israel, die here is by jou, jy sal geen kwaad meer vrees nie.
zoti i ka revokuar gjykimet e tij kundër teje, ka dëbuar armikun tënd. mbreti i izraelit, zoti, ndodhet midis teje, nuk do të kesh më frikë nga asgjë.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geliefde, moenie navolg wat kwaad is nie, maar wat goed is. hy wat goed doen, is uit god; maar hy wat kwaad doen, het god nie gesien nie.
kisha shumë për të të shkruar, por nuk dua të të shkruaj me bojë e penë;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: