Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en sê: my broers, moet tog nie kwaad doen nie.
"oh, vëllezër të mi, mos u sillni kaq keq!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
raak my gesalfdes nie aan en doen my profete geen kwaad nie.
dhe tha: "mos prekni të vajosurit e mi dhe mos bëni asnjë të keqe profetëve të mi".
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hulle vergeld my kwaad vir goed: verlatenheid vir my siel.
të mirën e shpërblejnë me të keqen, duke e lënë kështu të pangushëlluar jetën time.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar hy het die dier in die vuur afgeskud en geen kwaad gely nie.
por pali, si e shkundi gjarprin në zjarr, nuk pësoi ndonjë të keqe.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hulle het my kwaad vir goed opgelê en haat vir my liefde.
ata më kanë larë të mirën me të keqen dhe dashurinë time me urrejtje.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bloedige wonde suiwer die kwaad uit en slae die kamers van die binneste.
të rrahurat që lënë plagë të thella e heqin të keqen, ashtu si goditjet që vijnë në pjesën më të brendshme të zorrëve.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al smaak die kwaad soet in sy mond, al verberg hy dit onder sy tong,
edhe sikur e keqja të jetë e ëmbël në gojën e tij, ai e fsheh atë nën gjuhë,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n hart wat onheilsplanne beraam, voete wat haastig na die kwaad toe loop,
zemra që kurdis plane të këqija, këmbët që turren shpejt drejt së keqes,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as hy ons regtig geen kwaad wil doen, dan gee hy hom oor en aanvaar die gevolge.
nëse vërtet nuk do të na lëndoj, atëherë duhet të dorëzohet vetë.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
die siel van die goddelose begeer die kwaad; sy naaste vind in sy oë geen genade nie.
shpirti i të pabesit dëshiron të keqen; as shoku i tij nuk gjen mëshirë në sytë e tij.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n verkeerde hart moet ver van my af bly; wat kwaad is, wil ek nie ken nie.
zemra e çoroditur do të largohet nga unë; nuk dua t'ia di për të keqen.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alexander, die kopersmid, het my baie kwaad aangedoen. mag die here hom vergeld na sy werke!
ruaju edhe ti prej tij, sepse ka qenë kundërshtar i madh i fjalëve tona.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en agab, die seun van omri, het gedoen wat kwaad is in die oë van die here, meer as al sy voorgangers.
ashabi, bir i omrit bëri ato gjëra që shihen me sy të keq nga zoti më tepër se ata që e kishin paraprirë.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deur liefde en trou word die skuld versoen, en deur die vrees van die here wyk 'n mens af van die kwaad.
me mirësinë dhe me të vërtetën padrejtësia shlyhet, dhe me frikën e zotit njeriu largohet nga e keqja.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en aan dawid gesê: jy is regverdiger as ek, want jy het aan my goed gedoen terwyl ek aan jou kwaad gedoen het.
ti sot tregove qe je sjellë mirë me mua, sepse zoti më kishte lënë në duart e tua, por ti nuk më vrave.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he. laat staan die toorn en verlaat die grimmigheid; wees nie toornig nie: dit is net om kwaad te stig.
hiq dorë nga zemërimi dhe lëre përbuzjen; mos u dëshpëro; kjo do të të çonte edhe ty të bëje të keqen.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n vervulde wens is soet vir die siel, maar om af te wyk van die kwaad, is 'n gruwel vir die dwase.
dëshira e realizuar është e ëmbël për shpirtin, por për budallenjtë është një gjë e neveritshme largimi nga e keqja.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as ek hóm kwaad aangedoen het wat in vrede met my geleef het (ja, ek het hom gered wat my sonder oorsaak vyandig was),
le të më përndjekë armiku dhe të më arrijë, le ta marrë nëpër këmbë jetën time dhe ta zvarritë në pluhur lavdinë time. (sela)
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die here het jou oordele opgehef, jou vyand weggeveeg; die koning van israel, die here is by jou, jy sal geen kwaad meer vrees nie.
zoti i ka revokuar gjykimet e tij kundër teje, ka dëbuar armikun tënd. mbreti i izraelit, zoti, ndodhet midis teje, nuk do të kesh më frikë nga asgjë.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
geliefde, moenie navolg wat kwaad is nie, maar wat goed is. hy wat goed doen, is uit god; maar hy wat kwaad doen, het god nie gesien nie.
kisha shumë për të të shkruar, por nuk dua të të shkruaj me bojë e penë;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: