Usted buscó: gestenig (Afrikaans - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

German

Información

Afrikaans

gestenig

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Alemán

Información

Afrikaans

daarna laat hulle isébel weet: nabot is gestenig en is dood.

Alemán

und sie entboten isebel und ließen ihr sagen: naboth ist gesteinigt und tot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hulle het stéfanus gestenig terwyl hy die here aanroep en sê: here jesus, ontvang my gees!

Alemán

und steinigten stephanus, der anrief und sprach: herr jesu, nimm meinen geist auf!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop gaan die hoofman met die dienaars en bring hulle, maar nie met geweld nie, uit vrees vir die volk dat hulle gestenig sou word.

Alemán

da ging hin der hauptmann mit den dienern und holten sie, nicht mit gewalt; denn sie fürchteten sich vor dem volk, daß sie gesteinigt würden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as die bees 'n slaaf of slavin stoot, moet hy aan hulle heer dertig sikkels silwer gee, en die bees moet gestenig word.

Alemán

stößt er aber einen knecht oder eine magd, so soll er ihrem herrn dreißig silberlinge geben, und den ochsen soll man steinigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hulle het hom buitekant die stad uitgewerp en hom gestenig; en die getuies het hulle klere neergelê by die voete van 'n jongman met die naam van saulus.

Alemán

und die zeugen legten ihre kleider ab zu den füßen eines jünglings, der hieß saulus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

want hulle kon die gebod nie verdra nie: selfs as 'n dier die berg aanraak, moet dit gestenig word of met 'n pyl neergeskiet word.

Alemán

denn sie mochten's nicht ertragen, was da gesagt ward: "und wenn ein tier den berg anrührt, soll es gesteinigt oder mit einem geschoß erschossen werden";

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

maar daar het jode van antiochíë en ikónium aangekom, en hulle het, nadat hulle die skare omgepraat het, paulus gestenig en hom buitekant die stad gesleep, met die gedagte dat hy dood was.

Alemán

es kamen aber dahin juden von antiochien und ikonion und überredeten das volk und steinigten paulus und schleiften ihn zur stadt hinaus, meinten, er wäre gestorben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

drie maal is ek met stokke geslaan, een maal is ek gestenig, drie maal het ek skipbreuk gely, 'n nag en 'n dag het ek op die diepwater deurgebring--

Alemán

ich bin dreimal gestäupt, einmal gesteinigt, dreimal schiffbruch erlitten, tag und nacht habe ich zugebracht in der tiefe des meers;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as 'n bees 'n man of 'n vrou stoot, sodat hy sterwe, moet die bees sekerlik gestenig word; en sy vleis mag nie geëet word nie, maar die baas van die bees sal ongestraf bly.

Alemán

wenn ein ochse einen mann oder ein weib stößt, daß sie sterben, so soll man den ochsen steinigen und sein fleisch nicht essen; so ist der herr des ochsen unschuldig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,915,533 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo