Usted buscó: bome (Afrikaans - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

German

Información

Afrikaans

bome

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Alemán

Información

Afrikaans

die bome is groen.

Alemán

die bäume sind grün.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dis so mooi hier tussen die bome

Alemán

ist doch schön hier zwischen den bäumen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

die bome was deur hulle geplant.

Alemán

die bäume wurden von ihnen gepflanzt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

sien letterlik tussen die bome nie die bos nie

Alemán

sie sehen den wald vor lauter bäumen nicht.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

al jou bome en die vrugte van jou land sal die sprinkaan in besit neem.

Alemán

alle deine bäume und früchte deines landes wird das ungeziefer fressen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe sê die bome vir die vyeboom: kom jy, wees koning oor ons.

Alemán

da sprachen die bäume zum feigenbaum: komm du und sei unser könig!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dit lyk soos wanneer iemand byle omhoog hef in 'n digte plek bome.

Alemán

man sieht die Äxte obenher blinken, wie man in einen wald haut;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die bome van die here word versadig, die seders van die líbanon wat hy geplant het;

Alemán

daß die bäume des herrn voll saft stehen, die zedern libanons, die er gepflanzt hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die vrou antwoord die slang: van die vrugte van die bome in die tuin mag ons eet,

Alemán

da sprach das weib zu der schlange: wir essen von den früchten der bäume im garten;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die here god het aan die mens bevel gegee en gesê: van al die bome van die tuin mag jy vry eet,

Alemán

und gott der herr gebot dem menschen und sprach: du sollst essen von allerlei bäumen im garten;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dan sal die bome van die bos jubel voor die aangesig van die here; want hy kom om die aarde te oordeel.

Alemán

und lasset jauchzen alle bäume im walde vor dem herrn; denn er kommt, zu richten die erde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ek het hom mooi gemaak deur die menigte van sy takke, sodat al die bome van eden wat in die tuin van god was, hom beny het.

Alemán

ich hatte ihn so schön gemacht, daß er so viel Äste kriegte, daß ihn alle lustigen bäume im garten gottes neideten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom het hy hoër gegroei as al die bome van die veld, en het sy takke baie geword en sy takkies lank, weens die groot waters toe hy uitgeskiet het.

Alemán

darum ist er höher geworden als alle bäume im felde und kriegte viel Äste und lange zweige; denn er hatte wasser genug, sich auszubreiten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

eendag het die bome gegaan om 'n koning oor hulle te salf en aan die olyfboom gesê: wees koning oor ons!

Alemán

die bäume gingen hin, daß sie einen könig über sich salbten, und sprachen zu dem Ölbaum: sei unser könig!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as jy 'n stad baie lank beleër deur oorlog daarteen te voer om dit te verower, moet jy sy bome nie verwoes deur die byl daarteen te swaai nie; maar jy mag daarvan eet en mag dit nie afkap nie; want is die bome van die veld dan mense, dat hulle deur jou in beleëring moet kom?

Alemán

wenn du vor einer stadt lange zeit liegen mußt, wider die du streitest, sie zu erobern, so sollst die bäume nicht verderben, daß du mit Äxten dran fährst; denn du kannst davon essen, darum sollst du sie nicht ausrotten. ist's doch holz auf dem felde und nicht ein mensch, daß es vor dir ein bollwerk sein könnte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,327,766 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo