Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verskyn, bose gees!
" erscheine, dämon des bösen ! "
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hulle kyk in my gees...
- sie waren in meinem verstand.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en ook die heilige gees gee aan ons getuienis;
es bezeugt uns aber das auch der heilige geist. denn nachdem er zuvor gesagt hatte:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek roep om hulp, gees van duisternis, verskyn!
" um hilfe rufe ich dich an, geist der finsternis! erscheine ! "
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vir ander, 'n gees wat daar nooit by hoor.
für andere ein niemand. ein geist, der nie richtig dazugehörte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bewaar jou goeie pand deur die heilige gees wat in ons woon.
dies beigelegte gut bewahre durch den heiligen geist, der in uns wohnt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ja en ek het 'n gesprek met 'n gees.
und ich streite mich darüber mit einem geist.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daar is wel verskeidenheid van genadegawes, maar dit is dieselfde gees;
es sind mancherlei gaben; aber es ist ein geist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie 'n oor het, laat hom hoor wat die gees aan die gemeentes sê.
wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
daarop het jesus weer met 'n groot stem geroep en die gees gegee.
aber jesus schrie abermals laut und verschied.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ruiter sonder kop of miskien 'n halloween gees uit die verlede?
der kopflose reiter? vielleicht der geist der vergangenen halloweenfeste?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die trotsheid van 'n mens verneder hom, maar die nederige van gees sal eer verkry.
die hoffart des menschen wird ihn stürzen; aber der demütige wird ehre empfangen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n vrolike hart maak die aangesig bly, maar by verdriet van die hart is die gees neerslagtig.
ein fröhlich herz macht ein fröhlich angesicht; aber wenn das herz bekümmert ist, so fällt auch der mut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n afgebreekte stad sonder muur, so is 'n man wat sy gees nie kan inhou nie.
ein mann, der seinen geist nicht halten kann, ist wie eine offene stadt ohne mauern.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is julle so onverstandig? nadat julle met die gees begin het, eindig julle nou met die vlees?
seid ihr so unverständig? im geist habt ihr angefangen, wollt ihr's denn nun im fleisch vollenden?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in reinheid, in kennis, in lankmoedigheid, in vriendelikheid, in die heilige gees, in ongeveinsde liefde;
in keuschheit, in erkenntnis, in langmut, in freundlichkeit, in dem heiligen geist, in ungefärbter liebe,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan 'n ander weer geloof deur dieselfde gees, en aan 'n ander genadegawes van gesondmaking deur dieselfde gees;
einem andern der glaube in demselben geist; einem andern die gabe, gesund zu machen in demselben geist;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe staan die saak dan? ek sal met die gees bid, maar ek sal ook met die verstand bid. ek sal met die gees psalmsing, maar ek sal ook met die verstand psalmsing.
wie soll das aber dann sein? ich will beten mit dem geist und will beten auch im sinn; ich will psalmen singen im geist und will auch psalmen singen mit dem sinn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: