Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
geprosesseer take:
prováděné úlohy:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lêers geprosesseer:% 1name of translators
zpracováno souborů:% 1name of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wanneer lêers het klaar gemaak te wees geprosesseer, hulle woord gestoor gebaseerde van die lêer ligging. informasie aangaande die liedjie moet wees gebruik woord binne in wat teks. daar woord agt spesiaal woorde beginne met 'n% wat sal wees vervang met die ooreenstemmend liedjie' s informasie. elke van die knoppies onder sal voeg by sy plaasvervanger woord binnein die lêer ligging waar die plekaanduier is. gebruik na minste een plaasvervanger string na maak seker wat die lêer ligging is unieke.
pokud je zpracování souborů dokončeno, budou tyto soubory uloženy do umístění souborů. informace o skladbě by měly být použity v tomto textu. existuje osm speciálních slov, začínajících na%, které budou nahrazeny příslušnou informací o skladbě. každé z tlačítek níže vloží nahrazované slovo do políčka umístění souborů na místo kurzoru. použijte alespoň jedno nahrazení, aby se zaručila jedinečnost umístění souborů.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: