Usted buscó: stad in die mis afrikaans short story (Afrikaans - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Danish

Información

Afrikaans

stad in die mis afrikaans short story

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Danés

Información

Afrikaans

en in die sesde maand is die engel gabriël deur god gestuur na 'n stad in galiléa met die naam van násaret,

Danés

men i den sjette måned blev engelen gabriel sendt fra gud til en by i galilæa, som hedder nazareth,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

van aroër af wat aan die kant van die arnonrivier lê, die stad in die middel van die dal, en die hele gelykveld van médeba af tot by dibon;

Danés

fra aroer ved arnonflodens bred og byen midt nede i dalen, hele højsletten fra medeba til dibon,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en tog het u, here here, self aan my gesê: koop vir jou die stuk grond vir geld en neem getuies, terwyl die stad in die hand van die chaldeërs oorgegee is!

Danés

og skønt byen er givet i kaldæernes hånd, siger du til mig, herre, herre: "køb dig marken for penge og tag vidner derpå!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

maar as u nie uitgaan na die vorste van die koning van babel nie, sal hierdie stad in die hand van die chaldeërs oorgegee word, en hulle sal dit met vuur verbrand; en u self sal uit hulle hand nie vryraak nie.

Danés

men overgiver du dig ikke til dem, skal byen gives i kaldæernes hånd, og de skal afbrænde den, og du skal ikke undslippe deres hånd."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

en agas het ontslaap met sy vaders, en hy is begrawe in die stad, in jerusalem; want hulle het hom nie in die grafte van die konings van israel gebring nie. en sy seun jehiskía het in sy plek koning geword.

Danés

så lagde akaz sig til hvile bos sine fædre, og man jordede ham i jerusalem, inde i byen, thi man vilde ikke jorde ham i israels kongegrave; og hans søn ezekias blev konge i hans sted.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en julle moet buitekant die stad meet: aan die oostekant twee duisend el en aan die suidekant twee duisend el en aan die westekant twee duisend el en aan die noordekant twee duisend el, en die stad in die middel. dit moet vir hulle as weiveld van die stede dien.

Danés

og uden for byen skal i til Østside opmåle 2.000 alen, til sydside 2.000, til vestside 2.000 og til nordside 2.000, med byen i midten. det skal tilfalde dem som græsgange til byerne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dikwels op reis, in gevare van riviere, in gevare van rowers, in gevare van my volk, in gevare van die heidene, in gevare in die stad, in gevare in die woestyn, in gevare op see, in gevare onder valse broeders;

Danés

ofte på rejser, i farer fra floder, i farer iblandt røvere, i farer fra mit folk, i farer fra hedninger, i farer i by, i farer i Ørken, i farer på havet, i farer iblandt falske brødre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,866,329 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo