Usted buscó: gídeon (Afrikaans - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

French

Información

Afrikaans

gídeon

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Francés

Información

Afrikaans

en toe gídeon, die seun van joas, terugkom uit die geveg, van die nek heres af,

Francés

gédéon, fils de joas, revint de la bataille par la montée de hérès.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en gídeon het sewentig seuns gehad wat uit sy lende voortgekom het, want hy het baie vroue gehad.

Francés

gédéon eut soixante-dix fils, issus de lui, car il eut plusieurs femmes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe het gídeon met god gespreek: as u werklik deur my hand israel wil verlos soos u gespreek het--

Francés

gédéon dit à dieu: si tu veux délivrer israël par ma main, comme tu l`as dit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hulle het geen guns bewys aan die huis van jerúbbaäl, dit is gídeon, vir al die goed wat hy aan israel gedoen het nie.

Francés

et ils n`eurent point d`attachement pour la maison de jerubbaal, de gédéon, après tout le bien qu`il avait fait à israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die gees van die here het gídeon vervul; en hy het op die ramshoring geblaas, en die abiësriete is agter hom aan opgeroep.

Francés

gédéon fut revêtu de l`esprit de l`Éternel; il sonna de la trompette, et abiézer fut convoqué pour marcher à sa suite.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en gídeon het gekom by die jordaan, en hy en die drie honderd man wat by hom was, het oorgetrek, moeg en besig om te agtervolg.

Francés

gédéon arriva au jourdain, et il le passa, lui et les trois cents hommes qui étaient avec lui, fatigués, mais poursuivant toujours.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar net toe gídeon dood was, het die kinders van israel weer die baäls agternagehoereer en van baäl-berít vir hulle 'n god gemaak.

Francés

lorsque gédéon fut mort, les enfants d`israël recommencèrent à se prostituer aux baals, et ils prirent baal berith pour leur dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop sê die manne van israel vir gídeon: heers oor ons, u sowel as u seun en u kleinseun, want u het ons verlos uit die hand van die midianiete.

Francés

les hommes d`israël dirent à gédéon: domine sur nous, et toi, et ton fils, et le fils de ton fils, car tu nous as délivrés de la main de madian.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as ek en almal wat by my is, op die ramshoring blaas, moet julle ook op die ramshorings blaas rondom die hele laer, en julle moet sê: vir die here en vir gídeon!

Francés

et quand je sonnerai de la trompette, moi et tous ceux qui seront avec moi, vous sonnerez aussi de la trompette tout autour du camp, et vous direz: pour l`Éternel et pour gédéon!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe gídeon dan die verhaal van die droom en sy uitlegging hoor, het hy aanbid; en hy het teruggekeer na die laer van israel en gesê: maak klaar, want die here gee die laer van die midianiete in julle hand.

Francés

lorsque gédéon eut entendu le récit du songe et son explication, il se prosterna, revint au camp d`israël, et dit: levez-vous, car l`Éternel a livré entre vos mains le camp de madian.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarna het jerúbbaäl, dit is gídeon, en al die manskappe wat by hom was, vroeg klaargemaak, en hulle het laer opgeslaan by die fontein harod, terwyl die laer van die midianiete ten noorde van hom was, van die heuwel more af in die dal.

Francés

jerubbaal, qui est gédéon, et tout le peuple qui était avec lui, se levèrent de bon matin, et campèrent près de la source de harod. le camp de madian était au nord de gédéon, vers la colline de moré, dans la vallée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,931,187 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo