Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wees gasvry jeens mekaar sonder om te murmureer.
היו מארחים איש את רעהו בבלי תלנות׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en toe hulle dit ontvang, murmureer hulle by die huisheer
ויהי בקחתם וילונו על בעל הבית לאמר׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe murmureer die volk teen moses en sê: wat moet ons drink?
וילנו העם על משה לאמר מה נשתה׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en jesus antwoord en sê vir hulle: moenie onder mekaar murmureer nie.
ויען ישוע ויאמר אליהם אל תלינו איש אל רעהו׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en moenie murmureer soos ook sommige van hulle gemurmureer het nie, en hulle het deur die verderwer omgekom.
גם לא תלינו כאשר הלינו מקצתם וימותו ביד המשחית׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe murmureer die jode oor hom, omdat hy gesê het: ek is die brood wat uit die hemel neergedaal het.
וילנו עליו היהודים על אמרו אנכי הוא הלחם הירד מן השמים׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe lank sal hierdie bose vergadering aanhou dat hulle teen my murmureer? ek het die murmureringe van die kinders van israel gehoor waarmee hulle teen my bly murmureer.
עד מתי לעדה הרעה הזאת אשר המה מלינים עלי את תלנות בני ישראל אשר המה מלינים עלי שמעתי׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom, jy en jou hele bende is mense wat teen die here vergader; want aäron, wat is hy, dat julle teen hom murmureer?
לכן אתה וכל עדתך הנעדים על יהוה ואהרן מה הוא כי תלונו עליו׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die staf van die man wat ek uitkies, sal bloei; en ek sal die murmureringe van die kinders van israel wat hulle teen julle murmureer, stilmaak teenoor my.
והיה האיש אשר אבחר בו מטהו יפרח והשכתי מעלי את תלנות בני ישראל אשר הם מלינם עליכם׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: