Usted buscó: keur die inligting oor hierdie plek goed? (Afrikaans - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

English

Información

Afrikaans

keur die inligting oor hierdie plek goed?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Inglés

Información

Afrikaans

wys inligting oor hierdie gnome-weergawe

Inglés

display information on this gnome version

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

die inligting oor kat in afrikaans

Inglés

the information about cat in afrikaans

Última actualización: 2022-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

al die inligting oor hierdie memo's sal verwyder word en kan nie herwin word nie.

Inglés

all information in these memos will be deleted and can not be restored.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

alle inligting oor hierdie memo gaan verwyder word en kan nie herwin word nie.

Inglés

all information on this memo will be deleted and can not be restored.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

alle inligting oor hierdie afspraak gaan verwyder word en kan nie herwin word nie.

Inglés

all information on this appointment will be deleted and can not be restored.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

die owerste van die lyfwag het naamlik jeremia laat haal en vir hom gesê: die here jou god het hierdie onheil oor hierdie plek gespreek,

Inglés

and the captain of the guard took jeremiah, and said unto him, the lord thy god hath pronounced this evil upon this place.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

so spreek die here: kyk, ek bring 'n onheil oor hierdie plek en oor sy inwoners, al die woorde van die boek wat die koning van juda gelees het;

Inglés

thus saith the lord, behold, i will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of judah hath read:

Última actualización: 2023-11-29
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

so spreek die here: kyk, ek bring 'n onheil oor hierdie plek en oor sy inwoners, al die vervloekinge wat geskrywe staan in die boek wat hulle aan die koning van juda voorgelees het.

Inglés

thus saith the lord, behold, i will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of judah:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

sodat u oë oop mag wees dag en nag oor hierdie huis, oor die plek waar u van gesê het dat u u naam daar wil vestig, sodat u mag luister na die gebed wat u kneg na hierdie plek toe sal bid.

Inglés

that thine eyes may be open upon this house day and night, upon the place whereof thou hast said that thou wouldest put thy name there; to hearken unto the prayer which thy servant prayeth toward this place.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

daarom, kyk, ek sal jou by jou vaders versamel, en jy sal met vrede in jou graf versamel word, en jou oë sal al die onheil nie aansien wat ek oor hierdie plek bring nie. en hulle het die koning antwoord gebring.

Inglés

behold therefore, i will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which i will bring upon this place. and they brought the king word again.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

en sê: o here, u het oor hierdie plek gespreek om dit uit te roei, sodat daar geen inwoner, mens sowel as dier, sal wees nie, maar dat dit ewige wildernisse sal wees.

Inglés

then shalt thou say, o lord, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

daarom, so sê die here here: kyk, my toorn en my grimmigheid sal uitgestort word oor hierdie plek, oor die mense en oor die diere en oor die bome van die veld en oor die vrugte van die land; en dit sal brand en nie uitgeblus word nie.

Inglés

therefore thus saith the lord god; behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

omdat jou hart week is en jy jou voor die aangesig van die here verneder het toe jy hoor wat ek oor hierdie plek en oor sy inwoners gespreek het, dat hulle 'n voorwerp van verbasing en vervloeking sal word, en omdat jy jou klere geskeur en voor my aangesig geween het, daarom het Ék ook verhoor, spreek die here.

Inglés

because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the lord, when thou heardest what i spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; i also have heard thee, saith the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

en jy moet sê: hoor die woord van die here, o konings van juda en inwoners van jerusalem! so sê die here van die leërskare, die god van israel: kyk, ek bring onheil oor hierdie plek waarvan elkeen wat dit hoor, se ore sal tuit;

Inglés

and say, hear ye the word of the lord, o kings of judah, and inhabitants of jerusalem; thus saith the lord of hosts, the god of israel; behold, i will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,518,921 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo