Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hardloop stukkend
taste you broken
Última actualización: 2022-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ek lief jou stukkend
i love you sweetheart
Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ek smaak jou stukkend
i like you stacks
Última actualización: 2023-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ek smaak jou stukkend!
taste you broken
Última actualización: 2024-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sagteware index is stukkend
software index is broken
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sy tas is stukkend, meneer.
his suitcase is busted, sir.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
dit was seker alreeds stukkend?
that was already destroyed sure?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
kalm aan, jy gaan die raamwerk stukkend slaan.
easy, easy. you'll break the frame.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
want hy het koperdeure verbreek en ystergrendels stukkend geslaan.
for he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die verstek versiering inprop is stukkend en kon gelaai word .
the default decoration plugin is corrupt and could not be loaded .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ek is stukkend maar ek is hergebore, soos in video-speletjies
i am broken. but i am reborn, as in a video game.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
laat ons hulle bande stukkend ruk en hulle toue van ons afwerp!
let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maar nou sal ek sy juk van jou af verbreek en jou stroppe stukkend ruk.)
for now will i break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en nou- die houtsnywerk daarvan het hulle alles met byl en hamers stukkend geslaan.
but now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hy het die vreemde altare en die hoogtes verwyder en die klippilare stukkend gebreek en die heilige boomstamme omgekap
for he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daar was herhaalde mislukte pogings om toegang tot die beursie te kry . een van jou program mag dalk stukkend wees .
there have been repeated failed attempts to gain access to a wallet . an application may be misbehaving .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
u sal hulle verpletter met 'n ysterstaf, u sal hulle stukkend slaan soos 'n erdepot.
thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en hulle het hard geroep en hulleself volgens hul gebruik met swaarde en spiese stukkend gekerwe tot die bloed op hulle uitgespuit het.
and they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'n groep vriende stap elke dag in 'n straat af sonder om 'n ou huis te sien wat stukkend is
a group of friends walked down a street everyday never noticing an old broken down house until today
Última actualización: 2021-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en altyd, nag en dag, het hy aangehou om te skreeu op die berge en in die grafte en homself met klippe stukkend te slaan.
and always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: