Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
'n roukleed het ek oor my vel vasgewerk en my horing in die stof gesteek.
ho cucito un sacco sulla mia pelle e ho prostrato la fronte nella polvere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het die draaghoute in die ringe gesteek aan weerskante van die ark om die ark te dra.
introdusse le stanghe negli anelli sui due lati dell'arca per trasportare l'arca
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en weer sê 'n ander skrif: hulle sal sien in wie hulle gesteek het.
e un altro passo della scrittura dice ancora: volgeranno lo sguardo a colui che hanno trafitto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het die binnegoed en die pote gewas en dit aan die brand gesteek bo op die brandoffer op die altaar.
lavò le interiora e le gambe e le bruciò sull'olocausto sopra l'altare
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my beminde het sy hand deur die deuropening gesteek; toe het my binneste oor hom in beroering gekom;
il mio diletto ha messo la mano nello spiraglio e un fremito mi ha sconvolta
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 'n vuur het gebrand onder hulle bende, 'n vlam die goddelose aan die brand gesteek.
divampò il fuoco nella loro fazione e la fiamma divorò i ribelli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die kinders van juda het teen jerusalem geveg en dit ingeneem en dit met die skerpte van die swaard verslaan en die stad aan die brand gesteek.
i figli di giuda attaccarono gerusalemme e la presero; la passarono a fil di spada e l'abbandonarono alle fiamme
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook het hulle vir hom die brandoffer volgens sy stukke aangegee, met die kop, en hy het dit aan die brand gesteek op die altaar.
gli porsero anche la vittima dell'olocausto fatta a pezzi e la testa e li bruciò sull'altare
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het die spysoffer gebring en 'n handvol daaruit geneem en dit aan die brand gesteek op die altaar, behalwe die môrebrandoffer.
presentò quindi l'oblazione, ne prese una manciata piena e la bruciò sull'altare, oltre l'olocausto della mattina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en agab het opgetrek om te eet en te drink; maar elía het op die top van die karmel geklim en hom op die grond neergebuig en sy aangesig tussen sy knieë gesteek.
acab andò a mangiare e a bere. elia si recò alla cima del carmelo; gettatosi a terra, pose la faccia tra le proprie ginocchia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
boodskap gestuur: aanteken met gebruikernaam:% 1 en wagwoord: [weg gesteek] bediener het geantwoord:% 2
messaggio inviato: accesso come utente %1 con password [nascosta] il server ha risposto: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die seuns van aäron het die bloed na hom gebring, en hy het sy vinger in die bloed gesteek en dit aan die horings van die altaar gestryk. daarna het hy die orige bloed aan die onderkant van die altaar uitgegiet.
i suoi figli gli porsero il sangue ed egli vi intinse il dito, ne bagnò i corni dell'altare e sparse il resto del sangue alla base dell'altare
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
net toe simri sien dat die stad ingeneem is, het hy in die vesting van die koning se huis ingegaan en die huis van die koning bo-op hom aan die brand gesteek, sodat hy gesterf het,
quando vide che era stata presa la città, zimri entrò nella fortezza della reggia, incendiò il palazzo e così morì bruciato
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tot u, o here, roep ek, want 'n vuur het die weivelde van die woestyn verteer, en 'n vlam het al die bome van die veld aan die brand gesteek.
a te, signore, io grido perché il fuoco ha divorato i pascoli della steppa e la vampa ha bruciato tutti gli alberi della campagna
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as 'n vuur uitbreek en die dorings vat, sodat 'n mied of die ongesnyde graan of die veld verteer word, moet hy wat die vuur aan die brand gesteek het, ten volle vergoeding gee.
quando un uomo dà in custodia al suo prossimo argento od oggetti e poi nella casa di questo uomo viene commesso un furto, se si trova il ladro, restituirà il doppio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gebruikers met 'n uid (numeries gebruiker identifikasie) buite hierdie reeks sal nie gelys word deur kdm en hierdie opstelling dialoog boks nie. let daaro dat gebruikers met die uid 0 (tipies root) word nie geaffekteer deur hierdie nie en moet pertinent weg gesteek word in "nie versteekte" modus.
gli utenti con un uid (identificazione numerica utente) al di fuori di questo intervallo non saranno elencati da kdm e da questa finestra di impostazione. nota che gli utenti con lo uid 0 (tipicamente root) sono esclusi da questa « politica » e devono essere nascosti esplicitamente in modalità « selezione inversa ». uids
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible