Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maar daardie vyf konings het gevlug en weggekruip in die spelonk by makkéda.
quei cinque re erano fuggiti e si erano nascosti nella grotta in makkeda
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het die seuns weggekruip as hulle my sien, en grysaards het hulle opgerig en bly staan.
vedendomi, i giovani si ritiravano e i vecchi si alzavano in piedi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die here jou god sal ook die perdebye onder hulle stuur totdat hulle omkom wat oorgebly het en wat vir jou weggekruip het.
anche i calabroni manderà contro di loro il signore tuo dio finché non siano periti quelli che saranno rimasti illesi o nascosti al tuo passaggio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe al die manne van israel wat op die gebergte van efraim weggekruip het, hoor dat die filistyne vlug, het dié hulle ook in die geveg agternagesit.
inoltre anche tutti gli israeliti che si erano nascosti sulle montagne di efraim, quando seppero che i filistei erano in fuga, si unirono a inseguirli e batterli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe hulle twee hul aan die wagpos van die filistyne vertoon, sê die filistyne: kyk, daar kom hebreërs uit die gate uit waar hulle weggekruip het.
quindi i due si lasciarono scorgere dall'appostamento filisteo e i filistei dissero: «ecco gli ebrei che escono dalle caverne dove si erano nascosti»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hulle het die here verder geraadpleeg: het nog iemand hierheen gekom? en die here sê: kyk, hy het tussen die pakgoed weggekruip.
allora consultarono di nuovo il signore: «e' venuto qui l'uomo o no?». rispose il signore: «eccolo nascosto in mezzo ai bagagli»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en teen sonsondergang het josua bevel gegee om hulle van die pale af te haal en in die spelonk te gooi waarin hulle weggekruip het; en hulle het groot klippe voor die ingang van die spelonk gepak, wat vandag nog daar is.
all'ora del tramonto, per ordine di giosuè, li calarono dagli alberi, li gettarono nella grotta dove si erano nascosti e posero grosse pietre all'ingresso della grotta: vi sono fino ad oggi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe die manne van israel sien dat hulle in die nood is--want die volk was in die noute gedruk--het die volk weggekruip in die spelonke en in die doringbosse en in die rotse en in die grotte en in die kuile.
quando gli israeliti si accorsero di essere in difficoltà, perché erano stretti dal nemico, cominciarono a nascondersi in massa nelle grotte, nelle macchie, fra le rocce, nelle fosse e nelle cisterne
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het in die huis van sy vader gegaan, in ofra, en sy broers, die seuns van jerúbbaäl, sewentig man, op een klip vermoor; maar jotam, die jongste seun van jerúbbaäl, het oorgebly, want hy het weggekruip.
venne alla casa di suo padre, a ofra, e uccise sopra una stessa pietra i suoi fratelli, figli di ierub-baal, settanta uomini. ma iotam, figlio minore di ierub-baal, scampò, perché si era nascosto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: