Usted buscó: uitgestrek (Afrikaans - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Portuguese

Información

Afrikaans

uitgestrek

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Portugués

Información

Afrikaans

u het u regterhand uitgestrek, die aarde het hulle verslind.

Portugués

estendeste a mão direita, e a terra os tragou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

sade. die benoudhede van my hart is wyd uitgestrek; lei my uit my angste.

Portugués

alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

na egipte het ons die hand uitgestrek, na assur om met brood versadig te word.

Portugués

aos egípcios e aos assírios estendemos as mãos, para nos fartarmos de pão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

omdat ek geroep en julle geweier het, ek my hand uitgestrek en niemand geluister het nie,

Portugués

mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e nao houve quem desse atenção;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

uit die hoogte het hy sy hand uitgestrek, hy het my gegryp, my uit groot waters getrek.

Portugués

estendeu do alto a sua mão e tomou-me; tirou-me das muitas águas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hy het uit die hoogte sy hand uitgestrek, hy het my gegryp, hy het my uit groot waters getrek.

Portugués

livrou-me do meu inimigo forte e daqueles que me odiavam; pois eram mais poderosos do que eu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die stad was wyd uitgestrek en groot, maar die mense daarin was min, en die huise was nie opgebou nie.

Portugués

ora, a cidade era larga e grande, mas o povo dentro dela era pouco, e ainda as casa não estavam edificadas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dit is die besluit wat geneem is oor die hele aarde, en dit is die hand wat uitgestrek is oor al die nasies;

Portugués

este é o conselho que foi determinado sobre toda a terra; e esta é a mão que está estendida sobre todas as nações.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

want anders sou ek my hand uitgestrek en jou en jou volk met die pes getref het, en jy sou van die aarde verdelg gewees het;

Portugués

agora, por pouco, teria eu estendido a mão e ferido a ti e ao teu povo com pestilência, e tu terias sido destruído da terra;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe het die here sy hand uitgestrek en my mond aangeroer; en die here het vir my gesê: hiermee lê ek my woorde in jou mond.

Portugués

então estendeu o senhor a mão, e tocou-me na boca; e disse- me o senhor: eis que ponho as minhas palavras na tua boca.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop het hy hom drie maal uitgestrek oor die kind en die here aangeroep en gesê: here my god, laat die siel van hierdie kind tog in hom terugkeer.

Portugués

então se estendeu sobre o menino três vezes, e clamou ao senhor, dizendo: ç senhor meu deus, faze que a vida deste menino torne a entrar nele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hy het sy hand uitgestrek oor die see, koninkryke laat sidder! die here het bevel gegee met betrekking tot kanaän, dat sy vestings verwoes moet word.

Portugués

ele estendeu a sua mão sobre o mar, e abalou os reinos; o senhor deu mandado contra canaã, para destruir as suas fortalezas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die arameërs van voor en die filistyne van agter, dat hulle israel met volle mond kan opeet. ondanks dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar sy hand is nog uitgestrek.

Portugués

pelo que o senhor suscita contra eles os adversários de rezim, e instiga os seus inimigos,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en ek het aan die edeles en die leiers en die ander mense gesê: die werk is groot en uitgestrek, en ons is uitmekaar op die muur, die een ver van die ander af.

Portugués

disse eu aos nobres, aos magistrados e ao resto do povo: grande e extensa é a obra, e nós estamos separados no muro, longe uns dos outros;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en kyk, ek het my hand teen jou uitgestrek en die vir jou bestemde deel verminder; en ek het jou oorgegee aan die hebsug van die wat jou haat, die dogters van die filistyne wat hulle geskaam het oor jou ontugtige wandel.

Portugués

pelo que estendi a minha mão sobre ti, e diminuí a tua porção; e te entreguei � vontade dos que te odeiam, das filhas dos filisteus, as quais se envergonhavam do teu caminho depravado.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom het die toorn van die here ontvlam teen sy volk en het hy sy hand teen hulle uitgestrek en hulle swaar getref, sodat die berge gebeef het en hulle lyke soos vuilnis op die strate was. ondanks dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar is sy hand nog uitgestrek.

Portugués

por isso se acendeu a ira do senhor contra o seu povo, e o senhor estendeu a sua mão contra ele, e o feriu; e as montanhas tremeram, e os seus cadáveres eram como lixo no meio das ruas; com tudo isto não tornou atrás a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

sou julle in dié geval kan wag totdat hulle groot geword het? sou julle in dié geval julleself opsluit om nie aan 'n man te behoort nie? ag nee, my dogters, want dit is vir my baie bitterder as vir julle dat die hand van die here teen my uitgestrek is.

Portugués

esperá-los-íeis até que viessem a ser grandes? deter-vos-íeis por eles, sem tomardes marido? não, filhas minhas, porque mais amargo me é a mim do que a vós mesmas; porquanto a mão do senhor se descarregou contra mim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,602,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo