Usted buscó: weggevoer (Afrikaans - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Portuguese

Información

Afrikaans

weggevoer

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Portugués

Información

Afrikaans

bowendien het ook die edomiete gekom en juda verslaan en gevangenes weggevoer.

Portugués

pois de novo os edomeus, tendo invadido judá, a derrotaram e levaram prisioneiros.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hy het hulle medelyde laat vind by almal wat hulle as gevangenes weggevoer het.

Portugués

por isso fez com que obtivessem compaixão da parte daqueles que os levaram cativos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

weggevoer word die opbrings van sy huis--goed wat wegspoel op die dag van sy toorn.

Portugués

as rendas de sua casa ir-se-ão; no dia da ira de deus todas se derramarão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en jósadak het saamgegaan toe die here juda en jerusalem deur die hand van nebukadnésar in ballingskap weggevoer het.

Portugués

e jeozadaque foi levado cativo quando o senhor levou em cativeiro judá e jerusalém por intermédio de nabucodonozor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en sy het gesê: weggevoer is die eer uit israel, omdat die ark van god geneem is.

Portugués

e disse: de israel se foi a glória, pois é tomada a arca de deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

julle weet dat julle heidene was, weggevoer na die stomme afgode net soos julle ook al gelei is.

Portugués

vós sabeis que, quando éreis gentios, vos desviáveis para os ídolos mudos, conforme éreis levados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hulle het die here gevrees en hulle eie gode gedien volgens die gebruik van die nasies waar hulle vandaan weggevoer is.

Portugués

assim temiam ao senhor, mas também serviam a seus próprios deuses, segundo o costume das nações do meio das quais tinham sido transportados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en dit nie verstaan het voordat die sondvloed gekom en almal weggevoer het nie, so sal ook die koms van die seun van die mens wees.

Portugués

e não o perceberam, até que veio o dilúvio, e os levou a todos; assim será também a vinda do filho do homem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dit is die mense wat nebukadrésar in ballingskap weggevoer het: in die sewende jaar, drie duisend drie en twintig jode;

Portugués

este é o povo que nabucodonozor levou cativo: no sétimo ano três mil e vinte e três judeus;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en al hulle goed en al hulle kinders en hulle vroue het hulle as gevangenes weggevoer en as buit, en ook alles wat in die huise was.

Portugués

e todos os seus bens, e todos os seus pequeninos, e as suas mulheres, levaram por presa; e despojando as casas, levaram tudo o que havia nelas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die stede van die suidland is toegesluit, en niemand maak oop nie; juda is in ballingskap weggevoer gans en al, weggevoer volkome!

Portugués

as cidades do negebe estão fechadas, e não há quem as abra; todo o judá é levado cativo, sim, inteiramente cativo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarna sal ons wat in die lewe oorbly, saam met hulle in wolke weggevoer word die here tegemoet in die lug; en so sal ons altyd by die here wees.

Portugués

depois nós, os que ficarmos vivos seremos arrebatados juntamente com eles, nas nuvens, ao encontro do senhor nos ares, e assim estaremos para sempre com o senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die koning van assirië het israel in ballingskap weggevoer na assirië en hulle laat bly in halag en aan die habor, die rivier van gosan, en in die stede van medië;

Portugués

depois o rei da assíria levou israel cativo para a assíria, e os colocou em hala, e junto ao habor, rio de gozã, e nas cidades dos medos;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die hele israel is in geslagsregisters opgeneem, en kyk, hulle is opgeskrywe in die boek van die konings van israel. en die mense van juda is in ballingskap na babel weggevoer vanweë hulle ontrou.

Portugués

todo o israel, pois, foi arrolado por genealogias, que estão inscritas no livro dos reis de israel; e judá foi transportado para babilônia, por causa da sua infidelidade.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as iemand aan sy naaste 'n esel of bees of stuk kleinvee of enige dier gee om op te pas, en dit gaan dood of kry 'n ongeluk of word weggevoer sonder dat iemand dit sien,

Portugués

se alguém entregar a seu próximo para guardar um jumento, ou boi, ou ovelha, ou outro qualquer animal, e este morrer, ou for aleijado, ou arrebatado, ninguém o vendo,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die deel van die volk wat nog in die stad oorgebly het en die oorlopers wat na hom oorgeloop het, en die deel van die volk wat nog oorgebly het, het nebusarádan, die owerste van die lyfwag, in ballingskap weggevoer na babel toe.

Portugués

então, ao resto do povo, que ficara na cidade, aos desertores que se tinham passado para ele e ao resto do povo que havia ficado, levou-os nebuzaradão, capitão da guarda, para babilônia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dit is die inwoners van die provinsie wat opgetrek het uit die gevangenskap van die ballinge, wat nebukadnésar, die koning van babel, weggevoer het, en teruggekom het na jerusalem en juda, elkeen na sy stad;

Portugués

este são os filhos da província que subiram do cativeiro dentre os exilados, que nabucodonozor, rei da babilônia, transportara e que voltaram para jerusalém e para judá, cada um para a sua cidade,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

'n kudde verlore skape was my volk; hulle herders het hulle laat dwaal, hulle weggevoer na die berge toe; hulle het gegaan van berg na heuwel, hulle het hul lêplek vergeet.

Portugués

ovelhas perdidas têm sido o meu povo; os seus pastores as fizeram errar, e voltar aos montes; de monte para outeiro andaram, esqueceram-se do lugar de seu repouso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,228,944 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo