Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e morri nga 'briri i bollëkut'?
hat er ihn aus dem füllhorn?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unë jam i briri i bollëkut të vërtetë të talenteve.
ich bin ein wahres füllhorn von talenten.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
universi është një kryevepër e bollëkut, shëndetit e mirëqënies.
das universum ist ein meisterwerk an Überfluss gesundheit und wohlbefinden.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shtatë vitet e bollëkut që qenë në shtetin e egjiptit morën fund,
da nun die sieben reichen jahre um waren in Ägypten,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zhurma të llahtarshme arrijnë në veshët e tij, dhe në kohën e bollëkut i sulet rrënuesi.
was er hört, das schreckt ihn; und wenn's gleich friede ist, fürchtet er sich, der verderber komme,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kur të jetë në kulmin e bollëkut do të gjendet ngushtë; dora e të gjithë atyre që vuajnë do të ngrihet kundër tij.
wenn er gleich die fülle und genug hat, wird ihm doch angst werden; aller hand mühsal wird über ihn kommen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faraoni duhet të veprojë kështu: të emërojë në vend mbikqyrës për të mbledhur një të pestën e prodhimeve të vendit të egjiptit, gjatë shtatë viteve të bollëkut.
und schaffe, daß er amtleute verordne im lande und nehme den fünften in Ägyptenland in den sieben reichen jahren
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe për shkak të bollëkut të qumështit që do t'i japin, ai do të hajë ajkë, sepse ajkë dhe mjaltë kanë për të ngrënë të gjithë ata që kanë mbijetuar dhe janë lënë në mes të vendit.
und wird so viel zu melken haben, daß er butter essen wird; denn butter und honig wird essen, wer übrig im lande bleiben wird.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siria bënte tregti me ty për shkak të bollëkut të prodhimeve të tua; në këmbim të mallrave të tua të jepnin gurë të çmuar, purpur, stofa të qëndisur, pëlhura hiri të hollë, koral dhe rubin.
die syrer haben bei dir geholt deine arbeit, was du gemacht hast, und rubine, purpur, teppiche, feine leinwand und korallen und kristalle auf deine märkte gebracht.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: