De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nuk muj
ich kann nicht es nicht glauben
Última actualización: 2022-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nuk
%s konnte nicht übersetzt werden
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nuk...
ich weiß nicht...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nuk!
anjuta weiß %s nicht
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- nuk...
- aber ich...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- nuk... nuk...
- ich spreche kein...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nuk muj pa ty
ich kann nicht ohne dich leben
Última actualización: 2023-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3 muj, shoku.
drei monate, mann.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- edhe, shka nëse... shka nëse nuk muj me nal?
- wenn nicht...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shkun dj muj su pame
gesehen
Última actualización: 2022-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a muj met ndimu najsen
ein muj traf ndimu najsen
Última actualización: 2021-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hajde bre se sjom ka muj ma
komm schon, ich habe einen monat mit me
Última actualización: 2021-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sdi jom qitash me kendalin muj me vet
sdi jom qitash mich kendalin muj mich tierarzt
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faleminderit shum zemer po pse spo muj me bo ripostes postimin qe e ke ba
danke schatz du auchuuuuuu
Última actualización: 2023-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ju lutna sa ma shpejt se asht e mujtme termin ,une muj gjdo koh ,gjdo dit me ardh ju faleminderit
ich bete so schnell wie möglich,ich kann jedes mal ,jeden tag,wenn ich komme, danke
Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nuk ka pasur ditë ,nuk ka pasur natë qe nuk të kërkova ty në çdo çastë tash a je e lumtur ashtu qysh ke dashtë a t'kujtohën fjalet si i kemi pas jam mërzit jam mërzit jam mërzit njëher me te pa qysh m'ke lanë qashtu jam, qysh m'ke lanë kjo vetmi kjo vetmi kjo vetmi më mbyt pa ty nuk po muj ditën me shty unë pa ty kam ndëgjuar fjalë qe ti i ke thanë sa shumë je penduar e i ke rra pishman nëse të rre zemra ashtu si në fillim kthehu praëp të unë ti je shpirti im jam mërzit jam mërzit jam merzit njeher me te pah qysh m'ke lan qashtu jam, qysh m'ke lan kjo vetmi kjo vetmi kjo vetmi me mbyt pa ty nuk muj ma diten me shty une pa ty https://lyricstranslate.com
es tut mir leid für dich
Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: