Usted buscó: po ashtu (Albanés - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Danish

Información

Albanian

po ashtu

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Danés

Información

Albanés

po ashtu e fyenin edhe cubat që ishin kryqëzuar me të.

Danés

og på samme måde hånede også røverne ham, som vare korsfæstede med ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

doli përsëri rreth orës së gjashtë dhe orës së nëntë dhe bëri po ashtu.

Danés

han gik atter ud ved den sjette og niende time og gjorde ligeså.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

po ashtu edhe ai që kishte marrë dy talenta fitoi edhe dy të tjerë.

Danés

ligeså vandt også den, som havde fået de to talenter,andre to.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

moisiu veproi ashtu siç e kishte urdhëruar zoti.

Danés

og moses gjorde som herren havde pålagt ham; således gjorde han.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe noeu bëri pikërisht ashtu siç i kishte urdhëruar zoti.

Danés

og noa gjorde ganske som herren havde pålagt ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

burri le të kryejë detyrën martesore ndaj gruas, po ashtu edhe gruaja ndaj burrit.

Danés

manden yde hustruen sin skyldighed; ligeledes også hustruen manden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,

Danés

min gud, lad dem blive som hvirvlende løv som strå, der flyver for vinden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë zoti tha: "unë fal, ashtu si kërkove ti;

Danés

da sagde herren: "jeg tilgiver dem på din bøn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

dishepujt shkuan dhe vepruan ashtu si i kishte urdhëruar jezusi.

Danés

men disciplene gik hen og gjorde, som jesus befalede dem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bijat e tselofehadit vepruan ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Danés

zelofhads døtre gjorde da, som herren pålagde moses,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

labano tha: "mirë, le të bëhet ashtu si thua ti!".

Danés

laban svarede: "vel, lad det blive, som du siger!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

prandaj ngushëlloni njeri tjetrin dhe ndërtoni njeri tjetrin ashtu sikur edhe bëni.

Danés

som døde for os, for at vi, hvad enten vi våge eller sove, skulle leve sammen med ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe unë po ju lavdëroj, vëllezër, që më kujtoni në të gjitha gjërat dhe i zbatoni porositë ashtu siç ua kam transmetuar.

Danés

men jeg roser eder, fordi i komme mig i hu i alt og holde fast ved overleveringerne, således som jeg har overleveret eder dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë tërë asambleja u përgjigj dhe tha me zë të lartë: "po, duhet të bëjmë ashtu siç thua ti!

Danés

og hele forsamlingen svarede med høj røst: "som du siger, bør vi gøre!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

po ashtu ata që e marrin farën mbi nje gurishte janë ata që, kur e kanë dëgjuar fjalën, e pranojnë menjëherë me gëzim;

Danés

og ligeledes de, som blive såede på stengrunden, det er dem, som, når de høre ordet, straks modtage det med glæde;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nuk do ta derdhni mbi mish njeriu dhe nuk do të përgatisni tjetër po ashtu; ai është i shenjtë, do të jetë i shenjtë edhe për ju.

Danés

den må ikke udgydes på noget menneskes legeme, og i denne blanding må i ikke tilberede lignende salve til eget brug, hellig er den, og hellig skal den være eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e pushtuan po atë ditë dhe i vranë banorët me shpatë. po atë ditë jozueu vendosi të vriteshin gjithë personat që gjendeshin në vend, ashtu si kishte vepruar në lakish.

Danés

og de indtog den samme dag og slog den ned med sværdet; og på hver levende sjæl i den lagde han den dag band, ganske som han havde gjort ved lakisj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe jo vetëm vepruan ashtu si shpresonim, po dhanë veten më përpara te perëndia dhe pastaj te ne sipas vullnetit të perëndisë.

Danés

og ikke alene som vi havde håbet, men sig selv gav de først og fremmest til herren og så til os, ved guds villie,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë do të marrësh një fëndyell, do t'i shposh veshin kundër portës dhe ai do të jetë skllavi yt për gjithnjë. po ashtu do të veprosh me skllaven tënde.

Danés

så skal du tage en syl og stikke den igennem hans Øre ind i døren, og så skal han være din træl for livstid. og på samme måde skal du bære dig ad med din trælkvinde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

prandaj, ashtu si me anë të një njeriu të vetëm mëkati hyri në botë dhe me anë të mëkatit vdekja, po ashtu vdekja u shtri tek të gjithë njerëzit, sepse të gjithë mëkatuan;

Danés

derfor, ligesom synden kom ind i verden ved eet menneske, og døden ved synden, og døden således trængte igennem til alle mennesker, efterdi de syndede alle

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,494,572 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo