Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
thuaji diturisë: "ti je motra ime" dhe quaje "shok" gjykimin,
sig til visdommen: "du er min søster!" og kald forstanden veninde,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
po, ti je drita ime, o zot; zoti ndriçon terrin tim.
ja, du er min lampe, herre! herren opklarer mit mørke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
në rast se i them vendvarrit: "ti je ati im", dhe krimbave: "jeni nëna ime dhe motra ime",
graven kalder jeg fader, forrådnelsen moder og søster.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mos u bëj për mua një frikë; ti je streha ime ditën e fatkeqësisë.
bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nxirrmë jashtë rrjetës që më kanë ngritur fshehurazi, sepse ti je kështjella ime.
thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sepse ti je shpresa ime, o zot, o zot, besimi im që kurse isha fëmijë.
thi du er mit håb, o herre! fra min ungdom var herren min tillid;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti je i bekuar, o zot, më mëso statutet e tua.
lovet være du, herre, lær mig dine vedtægter!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti je i mirë dhe bën të mira; më mëso statutet e tua.
god er du og gør godt, lær mig dine vedtægter!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
megjithatë ti je i shenjti, që banon në lëvdimet e izraelit.
min gud, jeg råber om dagen, du svarer ikke, om natten, men finder ej hvile.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gruaja i tha: ''zot, po shoh se ti je një profet.
kvinden siger til ham: "herre! jeg ser, at du er en profet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jam bërë për shumë njerëz si një mrekulli, por ti je streha e fortë.
for mange står jeg som mærket af gud, men du er min stærke tilflugt;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe tani, o zot, ti je perëndia dhe i ke premtuar këtë të mirë shërbëtorit tënd.
derfor, herre, du er gud, du har givet din tjener denne forjættelse,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti je shkatërruar, o izrael, sepse je kundër meje, kundër ndihmës sate.
når ulykken kommer, israel, hvor mon du da finder hjælp?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
duke qenë se ke thënë: "o zot, ti je streha ime, dhe e ke bërë shumë të lartin strehën tënde,
(thi du, herre, er min tilflugt) den højeste tog du til bolig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a nuk më ke thirrur bash tani: "ati im, ti je miku i rinisë sime!
råbte du ikke nylig til mig: "min fader! du er min ungdoms ven.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dhe një zë erdhi nga qielli: ''ti je biri im i dashur në të cilin jam kënaqur.
og der kom en røst fra himlene: "du er min søn, den elskede, i dig har jeg velbehag."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
askush nuk është i ngjashëm me ty, o zot; ti je i madh dhe emri i yt është i madh në fuqi.
din lige findes ikke, herre; stor er du og stort dit navn i vælde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do të shpallë dekretin e zotit. ai më ka thënë: "ti je biri im, sot më linde.
jeg kundgør herrens tilsagn. han sagde til mig: "du er min søn, jeg har født dig i dag!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë i ati i tha: "o bir, ti je gjithmonë me mua, dhe çdo gjë që kam është jotja.
men han sagde til ham: barn! du er altid hos mig, og alt mit er dit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë abimeleku i tha isakut: "largohu nga ne, sepse ti je shumë më i fuqishëm se ne".
og abimelek sagde til isak: "drag bort fra os, thi du er blevet os for stærk!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible