De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
faj.
du remords.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pa faj jam.
indio,... je suis innocent.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kush ka faj?
comment lui en vouloir ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ai ska faj.
- il est pas si mal.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai nuk ka faj.
pas sa faute.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i vini dot faj?
peut-on le lui reprocher ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nuk u vë faj.
je ne les blâme pas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fi, faj, fo, fum!
fee, fie, foe, fum.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëhere paske faj.
maintenant tu as du sang sur les mains.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mund të më vësh faj?
c'est si blâmable ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s'ka faj për këtë.
y a personne à blâmer dans tout ça.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jo, nuk ke faj ti.
- non, c'est faux.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe nuk do ti vija faj.
et je ne l'en blâmerais pas
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e si mund ti vë faj?
!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jo, nuk të të vë faj?
c'est pas de ta faute.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ky faj-pa gjë kaloni?
cette permission ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asnjë nuk të bën me faj.
de quoi avez-vous peur ? j'ai peur de devoir vous quitter.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe sinqerisht, nuk i vë faj.
et franchement, je ne le blâme pas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-për faj të atyre si ty!
a cause des dealers de drogues comme toi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e dhjeva, por edhe ti ke faj.
mais toi aussi, tu as tout bousillé.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: