Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
shumë mirë, porositë e shitjeve janë vendosur.
ดีมากค่ะท่าน คำสั่งขายจะถูกป้อนเข้าไป
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porositë e tua janë gëzimi im dhe këshilltarët e mi.
บรรดาพระโอวาทของพระองค์เป็นความปีติยินดีของข้าพระองค์ เป็นที่ปรึกษาของข้าพระองค
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unë kam respektuar porositë e tua dhe i dua me të madhe.
จิตใจของข้าพระองค์รักษาบรรดาพระโอวาทของพระองค์ ข้าพระองค์รักพระโอวาทนั้นมากยิ่
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do të flas për porositë e tua para mbretërve dhe nuk do të turpërohem.
ข้าพระองค์จะพูดถึงพระโอวาทของพระองค์ต่อเบื้องพระพักตร์บรรดากษัตริย์และจะไม่ขายหน้
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nuk e di se çfarë po ndodh... a i ke marrë porositë?
ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti i ke përcaktuar porositë e tua me drejtësi dhe me besnikëri të madhe.
บรรดาพระโอวาทที่พระองค์ทรงกำหนดไว้ก็ชอบธรรมและสัตย์สุจริตทั้งสิ้
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gjallëromë sipas mirësisë sate, dhe unë do të respektoj porositë e gojës sate.
ขอทรงสงวนชีวิตข้าพระองค์ไว้ด้วยความเมตตาของพระองค์ เพื่อข้าพระองค์จะรักษาพระโอวาทแห่งพระโอษฐ์ของพระองค
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porositë e shitjeve duhet të jenë të koduara në kompjuterin e shefit të sigurisë.
คำสั่งขายเงินดอลล่าร์จะต้องมี รหัสลับบนคอมพิวเตอร์ของหัวหน้า รปภ.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kam respektuar urdhërimet e tua dhe porositë e tua, sepse të gjitha rrugët janë para teje.
ข้าพระองค์รักษาข้อบังคับและบรรดาพระโอวาทของพระองค์ เพราะทางทั้งสิ้นของข้าพระองค์อยู่ต่อเบื้องพระพักตร์พระองค
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti zhduk si fundërrina tërë të pabesët e tokës; prandaj unë i dua porositë e tua.
พระองค์ทรงทิ้งบรรดาคนชั่วของแผ่นดินโลกเหมือนทิ้งขี้แร่ เพราะฉะนั้นข้าพระองค์รักบรรดาพระโอวาทของพระองค
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e, ata nuk do të mund t’i kryejnë porositë e as të kthehen te familja e tyre.
แล้วพวกเขาก็ไม่สามารถจะสั่งเสียอันใด และพวกเขาก็ไม่ทันจะกลับไปยังครอบครัวของพวกเขาได้
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
të gjitha rrugët e zotit janë mirësi dhe vërtetësi për ata që respektojnë besëlidhjen e tij dhe porositë e tij.
พระมรรคาทั้งสิ้นของพระเยโฮวาห์เป็นความเมตตาและความจริง แก่บรรดาผู้ที่รักษาพันธสัญญาและบรรดาพระโอวาทของพระองค
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porositë e zotit janë të drejta dhe e gëzojnë zemrën; urdhërimet e zotit janë te pastra dhe ndriçojnë sytë.
กฎเกณฑ์ของพระเยโฮวาห์นั้นถูกต้องกระทำให้จิตใจเปรมปรีดิ์ พระบัญญัติของพระเยโฮวาห์นั้นบริสุทธิ์กระทำให้ดวงตากระจ่างแจ้
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne nuk kemi pasur ndonjë pushtet ndaj jush, por ju vetë ishit që nuk respektuat (porositë e zotit).
และเราไม่มีอำนาจใด ๆ เหนือพวกท่าน แต่ว่าพวกท่านเป็นหมู่ชนที่ดื้อรั้นต่างหาก
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ata i ka nënshtruar djalli dhe ua ka qitur në harresë porositë e all-llahut. ata janë shoqëri e djallit, e dinë se ithtarët e djallit janë më të dëshpruarit.
ชัยฎอนมารร้ายได้เข้าไปครอบงำพวกเขาเสียแล้ว มันจึงทำให้พวกเขาลืมการรำลึกถึงอัลลอฮ ชนเหล่านั้นคือบรรดาพรรคพวกของชัยฏอน พึงทราบเถิดว่า แท้จริงพรรคพวกของชัยฏอนนั้น พวกเขาเป็นผู้ขาดทุน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
në rast se bijtë e tu do të respektojnë besëlidhjen time dhe porositë e mia, që unë do t'u mësojë atyre, edhe bijtë e tyre do të ulen përjetë mbi fronin tënd".
ถ้าบรรดาบุตรของเจ้ารักษาพันธสัญญาของเรา และบรรดาพระโอวาทของเราซึ่งเราจะสอนเขา เหล่าบุตรของเขาทั้งหลายด้วยเช่นกันจะนั่งบนบัลลังก์ของเจ้าเป็นนิตย์
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a kjo, kjo është rruga ime e drejtë. prandaj mbane këtë dhe mos pasoni rrugë tjera, e të ndaheni nga rruga e tij! ja, ai kështu ju porositë, ndoshta do të frikësoheni.
และแท้จริงนี้คือทางของข้าอันเที่ยงตรงพวกเจ้าจงปฏิบัติตามมันเถิด และอย่าปฏิบัติตามหลาย ๆ ทาง เพราะมันจะทำให้พวกเจ้าแยกออกไปจากทางของพระองค์ นั่นแหละที่พระองค์ได้สั่งเสียมันไว้แก่พวกเจ้า เพื่อว่าพวกเจ้าจะยำเกรง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: