Usted buscó: shkojmë (Albanés - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Wólof

Información

Albanés

Çohuni, të shkojmë; ja, ai që po më tradhton është afër!''.

Wólof

jógleen nu dem; ki may wor a ngi nii, di ñëw.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

por jemi të sigurt dhe na parapëlqen më tepër ta lëmë trupin dhe të shkojmë e të banojmë bashkë me zotin.

Wólof

kon fees nanu ak kóolute, te yéenee jóge ci dëkkukaayu yaram wii, dem dëkk ci wetu boroom bi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

edhe unë gëzohem për ju që nuk isha atje, që të besoni; por le të shkojmë tek ai''.

Wólof

bég naa ngir yéen ndax li ma fa nekkul, ngir seen ngëm gën a dëgër. waaye nanu ko seeti.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe simon pjetri iu përgjigj: ''zot, te kush të shkojmë? ti ke fjalë jete të përjetshme.

Wólof

simoŋ piyeer ne ko: «boroom bi, ci kan lanuy dem? yaa yor kàddu yiy joxe dund gu dul jeex.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe demonët iu lutën duke i thënë: ''në qoftë se na dëbon, na lejo të shkojmë në atë tufë derrash''.

Wólof

rab ya nag ñaan ko ne: «boo nu dàqee, sànni nu ca géttu mbaam-xuux ya.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë thomai, i quajtur binjaku, u tha bashkëdishepujve: ''të shkojmë edhe ne, që të vdesim me të''.

Wólof

noonu tomaa, ki turam di tekki «séex bi,» daldi ne yeneen taalibe ya: «nanu dem nun itam, deeyandoo ak moom!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe tani, ju që thoni: ''sot ose nesër do të shkojmë në atë qytet, dhe do të rrijmë atje një vit, do të tregtojmë dhe do të fitojmë'',

Wólof

yéen bokk yi, buleen ŋàññante. ku ŋàññ sa moroom mbaa nga ñaaw njort, ba àtte ko, diiŋat nga yoonu yàlla te àtte ko; ku àtte yoon wi nag sàmmoo ko, waaye danga koo àtte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe ai u tha atyre: "këtë e ka bërë armiku". atëherë shërbëtorët i thanë: "a do ti të shkojmë e ta shkulim?".

Wólof

mu tontu leen: “noon a ko def.” surga ya ne ko: “ndax nu dem dindi ko?”

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,744,744 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo