Usted buscó: a dashni e vjeter (Albanés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

German

Información

Albanian

a dashni e vjeter

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

- eshte e vjeter.

Alemán

- der ist geschichte.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

eshte dere e vjeter.

Alemán

würdest du damit aufhören?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

rreth 50 vjet me e vjeter.

Alemán

etwa 50 jahre älter.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

jeta jone e vjeter ka marre fund.

Alemán

unser altes leben ist zu ende.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e vrave ti frenkun e vjeter?

Alemán

hast du den alten frank getötet?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

Është një lëvizje e vjeter militare.

Alemán

klassisches ablenkungsmanöver.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ke takuar ndonjehere mesimtaret e vjeter?

Alemán

hast du den alten weisen selbst gesehen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

eshte pak e vjeter per ty , apo jo?

Alemán

ist sie nicht ein bisschen alt für dich?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ke njohur ndonjehere mesimtaret e vjeter? jo

Alemán

hast du sie selbst gesehen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe ti me dukesh me e vjeter se 3 vjec.

Alemán

wenn, dann hat er kleinkinder.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ato jane nga nje ceshtje e vjeter e cila u hoq.

Alemán

von einer untersuchung, die eingestellt wurde.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e di , kjo pune me te vertet behet e vjeter.

Alemán

wisst ihr, das wird langsam wirklich langweilig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

- per pjesen e vjeter apo pjesen e shemtuar?

Alemán

- Über das alter oder das aussehen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

- e njihni ate buknerin e vjeter te luftes atje?

Alemán

kennt ihr den kriegsbunker?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ajo eshte ne vendin e vjeter, overmortin, numer 216.

Alemán

millie? hat ihren eigenen platz. in wharton, nummer 260.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ajo eshte nje shoqe e vjeter qe e di lindjen e mesme.

Alemán

sie ist eine alte freundin, die den mittleren osten kennt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bravo, ketu duhet te pershtateni, eshte nje magazine e vjeter.

Alemán

- sehr gut. macht es euch gemütlich in diesem lager.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ka ngelur vetem nje strategji. eshte e vjeter si julius caesar.

Alemán

da blieb uns nur eine taktik, und die ist so alt wie julius caesar:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ai ka shkuar perdite tek te menqurit e vjeter dhe kthehet ne shtepi me plage

Alemán

er geht jeden tag zu dem alten weisen und kommt oft verletzt zurück.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nje bote e re po ndertohet ne nje kohe qe bota e vjeter akoma nuk eshte shkateruar.

Alemán

die weit neu beginnen... dabei hat der rest der weit nie stiiigestanden.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,116,492 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo