Usted buscó: hamathit (Albanés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

German

Información

Albanian

hamathit

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

dhe mbreti i babilonisë i vrau në riblah, në vendin e hamathit.

Alemán

und der könig zu babel schlug sie tot zu ribla, das im lande hamath liegt. also ward juda aus seinem lande weggeführt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

kur toi, mbret i hamathit, mësoi që davidi kishte mundur tërë ushtrinë e hadedezerit,

Alemán

da aber thoi, der könig zu hamath, hörte, daß david hatte alle macht des hadadesers geschlagen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata të babilonisë bënë sukoth-benothin, ata të kuthit nergalin, ata të hamathit ashiman;

Alemán

die von babel machten sukkoth-benoth; die von chut machten nergal; die von hamath machten asima;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ana perëndimore do të jetë deti i madh, nga kufiri i jugut deri përpara hyrjes së hamathit. kjo është ana perëndimore.

Alemán

und an der seite gegen abend ist das große meer von der grenze an bis gegenüber hamath. das sei die grenze gegen abend.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe kundër hamathit, që është në kufi me të, dhe kundër tiros dhe sidonit, ndonëse ata janë shumë të urtë.

Alemán

dazu über hamath, die daran grenzt; über tyrus und sidon auch, die sehr weise sind.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ku janë mbreti i hamathit, mbret i arpadit dhe mbreti i qytetit të sefarvaimit, të henas dhe të ivahut?".

Alemán

wo ist der könig von hamath, der könig zu arpad und der könig der stadt sepharvaim, von hena und iwwa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

kështu kufiri do të jetë nga deti deri në hatsarenon, në kufijtë e damaskut, me kufirin e hamathit në veri. kjo është ana veriore.

Alemán

das soll die grenze sein vom meer an bis gen hazar-enon, und damaskus und hamath sollen das ende sein. das sei die grenze gegen mitternacht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë mblodhi tërë izraelin nga shihori i egjiptit, deri në hyrje të hamathit, për ta sjellë përsëri arkën e perëndisë nga kiriath-jearimi.

Alemán

also versammelte david das ganze israel, vom sihor Ägyptens an, bis man kommt gen hamath, die lade gottes zu holen von kirjath-jearim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

pesë princat e filistejve, tërë kananejtë, sidonitët dhe hivejtë që banonin në malin e libanit, nga mali i baal-hermonit deri në hyrje të hamathit.

Alemán

nämlich die fünf fürsten der philister und alle kanaaniter und sidonier und heviter, die am berg libanon wohnten, von dem berg baal-hermon an, bis wo man kommt gen hamath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

faraoni neko e lidhi me zinxhira në riblah, në vendin e hamathit, që të mos mbretëronte më në jeruzalem, dhe i imponoi vendit një haraç prej njëqind talentesh argjendi dhe një talent ari.

Alemán

aber pharao necho legte ihn ins gefängnis zu ribla im lande hamath, daß er nicht regieren sollte in jerusalem, und legte eine schatzung aufs land: hundert zentner silber und einen zentner gold.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ku janë perënditë e hamathit dhe të arpadit? ku janë perënditë e sefarvaimit, të henas dhe të ivahut? e kanë çliruar ata vallë samarinë nga duart e mia?

Alemán

wo sind die götter zu hamath und arpad? wo sind die götter zu sepharvaim, hena und iwwa? haben sie auch samaria errettet von meiner hand?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

por ushtria e kaldeasve i ndoqi dhe arriti sedekian në fushat e jerikos. kështu e kapën dhe e çuan te nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, në riblah, në vendin e hamathit, ku shqiptoi gjykimin e tij mbi të.

Alemán

aber der chaldäer kriegsleute jagten ihnen nach und ergriffen zedekia im felde bei jericho und fingen ihn und brachten ihn zu nebukadnezar, dem könig zu babel, gen ribla, das im lande hamath liegt; der sprach ein urteil über ihn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

"sepse ja, o shtëpia e izraelit", thotë zoti, perëndia i ushtrive, "unë do të ngre kundër jush një komb, që do t'ju shtypë nga hyrja e hamathit deri të përroi i arabahut".

Alemán

darum siehe, ich will über euch vom hause israel ein volk erwecken, spricht der herr, der gott zebaoth, das soll euch ängsten von dem ort an, da man gen hamath geht, bis an den bach in der wüste.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,764,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo