Usted buscó: Çfar i vjen id (Albanés - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Danish

Información

Albanian

Çfar i vjen id

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Danés

Información

Albanés

gjëma e moabit është tashmë e afërt dhe kobi po i vjen me hapa të shpejtë.

Danés

moabs undergang er nær, dets ulykke kommer såre hastigt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

egjipti është si një mëshqerrë shumë e bukur, por i vjen shkatërrimi, i vjen nga veriu.

Danés

en smuk kvie er Ægypten, men en bremse fra nord falder over det.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

kush i shton pasuritë e tij me fajde dhe me fitime të padrejta, i mbledh për atë që i vjen keq për të varfërit.

Danés

hvo velstand øger ved Åger og opgæld, samler til en, som er mild mod de ringe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

trishtimi sipas perëndisë në fakt, sjell pendim për shpëtim, për të cilin njeriu nuk i vjen keq, por trishtimi i botës shkakton vdekje.

Danés

thi den bedrøvelse, der er efter guds sind, virker omvendelse til frelse, som ikke fortrydes; men verdens bedrøvelse virker død.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

për shkak të zemërimit të zotit të ushtrive vendi digjet dhe populli është si eshkë për zjarrin; askujt nuk i vjen keq për vëllanë e vet.

Danés

ved hærskarers herres vrede står landet i brand, og folket bliver som føde for ilden; de skåner ikke hverandre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

a nuk ka vallë ndonjë balsam në galaad, a nuk ka atje ndonjë mjek? pse, pra, nuk po i vjen shërimi bijës së popullit tim?

Danés

er der ikke balsam i gilead, ingen læge der? hvorfor heles da ikke mit folks datters sår?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ngazëlloni, o qiej, gëzohu, o tokë, dhe lëshoni britma gëzimi, o male, sepse zoti ngushëllon popullin e tij dhe i vjen keq për të pikëlluarit e tij.

Danés

jubler, i himle, fryd dig, du jord, i bjerge, bryd ud i jubel! thi herren trøster sit folk, forbarmer sig over sine arme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

sepse, nëse dikujt i vjen turp për mua dhe për fjalët e mia, edhe birit të njeriut do t'i vijë turp për të, kur të vijë në lavdinë e vet dhe të atit e të engjëjve të shenjtë.

Danés

thi den, som skammer sig ved mig og mine ord, ved ham skal menneskesønnen skamme sig, når han kommer i sin og faderens og de hellige engles herlighed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,027,256,097 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo