Je was op zoek naar: Çfar i vjen id (Albanian - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Danish

Info

Albanian

Çfar i vjen id

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Deens

Info

Albanian

gjëma e moabit është tashmë e afërt dhe kobi po i vjen me hapa të shpejtë.

Deens

moabs undergang er nær, dets ulykke kommer såre hastigt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

egjipti është si një mëshqerrë shumë e bukur, por i vjen shkatërrimi, i vjen nga veriu.

Deens

en smuk kvie er Ægypten, men en bremse fra nord falder over det.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kush i shton pasuritë e tij me fajde dhe me fitime të padrejta, i mbledh për atë që i vjen keq për të varfërit.

Deens

hvo velstand øger ved Åger og opgæld, samler til en, som er mild mod de ringe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

trishtimi sipas perëndisë në fakt, sjell pendim për shpëtim, për të cilin njeriu nuk i vjen keq, por trishtimi i botës shkakton vdekje.

Deens

thi den bedrøvelse, der er efter guds sind, virker omvendelse til frelse, som ikke fortrydes; men verdens bedrøvelse virker død.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

për shkak të zemërimit të zotit të ushtrive vendi digjet dhe populli është si eshkë për zjarrin; askujt nuk i vjen keq për vëllanë e vet.

Deens

ved hærskarers herres vrede står landet i brand, og folket bliver som føde for ilden; de skåner ikke hverandre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

a nuk ka vallë ndonjë balsam në galaad, a nuk ka atje ndonjë mjek? pse, pra, nuk po i vjen shërimi bijës së popullit tim?

Deens

er der ikke balsam i gilead, ingen læge der? hvorfor heles da ikke mit folks datters sår?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ngazëlloni, o qiej, gëzohu, o tokë, dhe lëshoni britma gëzimi, o male, sepse zoti ngushëllon popullin e tij dhe i vjen keq për të pikëlluarit e tij.

Deens

jubler, i himle, fryd dig, du jord, i bjerge, bryd ud i jubel! thi herren trøster sit folk, forbarmer sig over sine arme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

sepse, nëse dikujt i vjen turp për mua dhe për fjalët e mia, edhe birit të njeriut do t'i vijë turp për të, kur të vijë në lavdinë e vet dhe të atit e të engjëjve të shenjtë.

Deens

thi den, som skammer sig ved mig og mine ord, ved ham skal menneskesønnen skamme sig, når han kommer i sin og faderens og de hellige engles herlighed.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,034,290,126 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK