Usted buscó: ndahet (Albanés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Swedish

Información

Albanian

ndahet

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Sueco

Información

Albanés

dhe ai bindet se ai po ndahet.

Sueco

och han själv tänker att avskedets stund är inne

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ndahet përdorimi i resurseve nga zhvillimi h

Sueco

frikoppling(resursanvändning och ekonomisk tillväxt)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

(kështu veprohet) që ajo të mos ndahet ndërrmjet pasanikëve tuaj.

Sueco

det får inte bli [en handelsvara], som cirkulerar mellan dem av er som lever i välstånd.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

"vendi do të ndahet midis tyre si trashëgimi, simbas numrit të personave.

Sueco

Åt dessa skall landet utskiftas till arvedel, efter personernas antal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

ja, po vjen dita e zotit; plaçka jote e luftës do të ndahet në mes teje.

Sueco

se, en dag skall komma, en herrens dag, då man i dig skall utskifta byte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

kush mbyll sytë para këshillave të zotit, atij ia shoqërojmë një djall që nuk i ndahet kurrë.

Sueco

den som är blind för den nåderikes påminnelser låter vi få ett ont väsen som ständig följeslagare;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe në qoftë se ndahet, të mbetet e pamartuar, ose të pajtohet me burrin e saj. dhe burri të mos e lërë gruan.

Sueco

(om hon likväl skulle skilja sig, så förblive hon ogift eller förlike sig åter med mannen), ej heller må en man förskjuta sin hustru.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nëse jobesimtari ndahet, le të ndahet; në këto raste vëllai ose motra nuk janë më të lidhur; por perëndia na ka thirrur në paqe.

Sueco

om däremot den icke troende vill skiljas, så må han få skiljas. en broder eller syster är i sådana fall intet tvång underkastad, och gud har kallat oss till att leva i frid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ti e ke rritur kombin, ke shtuar gëzimin e tyre; ata gëzohen para teje ashtu si gëzohet dikush në korrje dhe ashtu si gëzohet kur ndahet plaçka e luftës.

Sueco

du skall göra folket talrikt, du skall göra dess glädje stor; inför dig skola de glädja sig, såsom man glädes under skördetiden, såsom man fröjdar sig, när man utskiftar byte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

litarët e tu janë liruar, nuk e mbajnë mirë dyrekun dhe nuk vënë në veprim velat. atëherë do të ndahet preja e një plaçke të pasur; edhe çalamanët do të marrin pjesë në plaçkitje.

Sueco

dina tåg hänga slappa, de hålla ej masten stadig, ej seglet spänt. men då skall rövat gods utskiftas i myckenhet, ja, också de lama skola då taga byte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe, lajmëroi ata se uji do të ndahet në mes tyre e devës, në çdo racion (shujtë) do të jetë prezent (ai që e ka rendin)!

Sueco

men säg dem att vattnet i brunnarna skall fördelas mellan dem - var och en måste vara där, när hans tur [att vattna sina djur] har kommit."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

në shumë biseda të tyre të fshehta nuk ka ndonjë dobi, përveç se kur kërkojnë të ndahet sadakaja ose të bëhen vepra të mira ose të pajtojnë njerëz ndërmjet veti. dhe kush e bën atë me dëshirë që të fitojë simpatinë e all-llahut, ne, me siguri, do t’i japim shpërblim të madh.

Sueco

hemliga överläggningar medför sällan något gott, om inte deras syfte är välgörenhet eller ett annat vällovligt och nyttigt företag eller att få till stånd förlikning mellan människor; den som verkar för sådana ändamål för att vinna guds välbehag skall vi skänka en riklig belöning.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,607,250 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo