Usted buscó: bagëtisë (Albanés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Arabic

Información

Albanian

bagëtisë

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Árabe

Información

Albanés

urina e bagëtisë ka shije më të mirë.

Árabe

...رغاء الماشية أفضل منه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ai i jep ushqime bagëtisë dhe zogjve të korbeve që thërresin.

Árabe

المعطي للبهائم طعامها لفراخ الغربان التي تصرخ‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

i drejti kujdeset për jetën e bagëtisë së tij, por të përbrendshmet e të pabesëve janë mizore.

Árabe

الصدّيق يراعي نفس بهيمته. اما مراحم الاشرار فقاسية.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe ada lindi jabalin, që ishte babai i atyre që banojnë nën çadra dhe merren me rritjen e bagëtisë.

Árabe

فولدت عادة يابال. الذي كان ابا لساكني الخيام ورعاة المواشي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

Është një stacion shumë i mirë, bart me "kullotjen mëngjesor të bagëtisë" dhe armadillo mike pasdite.

Árabe

إنها محطة إذاعية جيّدة يا (بارت) مع برنامج المرور في الصباح، و(أرميدلو مايك) في العصيرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

lindi kështu një mosmarrëveshje midis barinjve të bagëtisë së abramit dhe barinjve të bagëtisë së lotit. në atë kohë banonin në këtë vend kananejtë dhe perezejtë.

Árabe

فحدثت مخاصمة بين رعاة مواشي ابرام ورعاة مواشي لوط. وكان الكنعانيون والفرزّيون حينئذ ساكنين في الارض.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

i bekuar do të jetë edhe fryti i barkut tënd, fryti i tokës dhe i bagëtisë sate, pjelljet e lopëve të tua dhe fryti i deleve të tua.

Árabe

ومباركة تكون ثمرة بطنك وثمرة ارضك وثمرة بهائمك نتاج بقرك واناث غنمك.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe njeriu u vuri emra tërë bagëtisë, zogjve të qiellit dhe çdo kafshe të fushave; por për njeriun nuk u gjend asnjë ndihmë e përshtatshme për të.

Árabe

فدعا آدم باسماء جميع البهائم وطيور السماء وجميع حيوانات البرية. واما لنفسه فلم يجد معينا نظيره.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe çdo i parëlindur në vendin e egjiptit do të vdesë, nga i parëlinduri i faraonit që rri mbi fron, tek i parëlinduri i shërbëtores që rri pas mokrës, si dhe pjellja e parë e bagëtisë.

Árabe

فيموت كل بكر في ارض مصر من بكر فرعون الجالس على كرسيه الى بكر الجارية التي خلف الرحى وكل بكر بهيمة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

"merr levitët në vend të të gjithë të parëlindurve të izraelit, dhe bagëtinë e levitëve në vend të bagëtisë së tyre; levitët do të jenë të mitë. unë jam zoti.

Árabe

خذ اللاويين بدل كل بكر في بني اسرائيل وبهائم اللاويين بدل بهائمهم فيكون لي اللاويون. انا الرب.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

"folu bijve të izraelit dhe u thuaj atyre: kur dikush nga ju sjell një ofertë për zotin, sillni si fli tuajën një kafshë të marrë nga kopeja e bagëtisë së trashë ose të imët.

Árabe

كلم بني اسرائيل وقل لهم. اذا قرّب انسان منكم قربانا للرب من البهائم فمن البقر والغنم تقرّبون قرابينكم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

zoti, perëndia yt, do të të mbushë me të mira, me frytin e barkut tënd, me frytin e bagëtisë sate dhe me frytin e tokës sate në vendin që zoti u betua t'u japë etërve të tu.

Árabe

ويزيدك الرب خيرا في ثمرة بطنك وثمرة بهائمك وثمرة ارضك على الارض التي حلف الرب لآبائك ان يعطيك.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

u është zbukuruar njerëzve dashuria ndaj të këndjeve prej grave , djemve , pasurisë së grumbulluar nga ari e argjendi , ndaj kuajve të stolisur , bagëtisë e bujqësisë . këto janë kënaqësi të kësaj bote , po te all-llahu është e ardhmja më e mirë .

Árabe

« زُيَّن للناس حبُّ الشهوات » ما تشتهيه النفس وتدعوا إليه زينها الله ابتلاءً أو الشيطانُ « من النساء والبنين والقناطير » الأموال الكثيرة « المقنطرة » المجمعة « من الذهب والفضة والخيل المسومة » الحسان « والأنعام » أي الإبل والبقر والغنم « والحرث » الزرع « ذلك » المذكور « متاع الحياة الدنيا » يتمتع به فيها ثم يفنى « والله عنده حسن المآب » المرجع وهو الجنة فينبغي الرغبة فيه دون غيره .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,317,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo