Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a) alle gewerblichen geflügelhaltungen werden so bald wie möglich gezählt;
a) un recensement de toutes les exploitations commerciales est effectué dans les meilleurs délais;
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in den 21 tagen nach dem tag der wiederbelegung gewerblicher geflügelhaltungen sind folgende maßnahmen durchzuführen:
les mesures ci-après sont appliquées au cours d'une période de 21 jours suivant la date de repeuplement d'une exploitation commerciale de volailles:
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in dem plan sollte die höchstmögliche zahl der nach spezies aufgeschlüsselten tiere in diesen gewerblichen geflügelhaltungen angegeben sein.
le plan d'intervention donne une indication du nombre maximal de volailles, par espèce, qui pourraient être présentes dans ces exploitations commerciales.
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
geflügel darf während der wiederbelegungsphase nur mit genehmigung der zuständigen behörde aus gewerblichen geflügelhaltungen entfernt werden;
pendant la phase de repeuplement, aucune volaille ne quitte l’exploitation commerciale sans l'autorisation de l'autorité compétente.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e) geflügel darf während der wiederbelegungsphase nur mit genehmigung der zuständigen behörde aus gewerblichen geflügelhaltungen entfernt werden;
e) pendant la phase de repeuplement, aucune volaille ne quitte l’exploitation commerciale sans l'autorisation de l'autorité compétente.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass bei tiergesundheitskontrollen in geflügelhaltungen die vorschriften dieser entscheidung eingehalten werden.
3. les États membres font en sorte que les contrôles de police sanitaire effectués dans les exploitations avicoles se déroulent en conformité avec les dispositions de la présente décision.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
personen, die gewerbliche geflügelhaltungen betreten oder verlassen, treffen angemessene biosicherheitsmaßnahmen, um zu verhüten, dass die aviäre influenza verschleppt wird;
toute personne qui pénètre dans l’exploitation commerciale concernée ou qui en sort observe les mesures de biosécurité appropriées afin d'éviter la propagation de l'influenza aviaire ;
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) personen, die gewerbliche geflügelhaltungen betreten oder verlassen, treffen angemessene biosicherheitsmaßnahmen, um zu verhüten, dass die aviäre influenza verschleppt wird;
d) toute personne qui pénètre dans l’exploitation commerciale concernée ou qui en sort observe les mesures de biosécurité appropriées afin d'éviter la propagation de l'influenza aviaire ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fakultativen angaben über die art der geflügelhaltung sowie über die bedingungen für die regelmäßige Überwachung, die für die verwendung dieser angaben vorgeschrieben ist,
l'indication, à titre facultatif, du mode d'élevage utilisé ainsi que les conditions du contrôle régulier auquel l'usage de cette indication est subordonné.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad: