De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
begehren
رغبة
Última actualización: 2014-01-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
begehren...
"الرغبة أنهُ "يهودي
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: WikipediaAdvertencia: contiene formato HTML invisible
- begehren.
-الرغبة.
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
es begehren?
أشتهي ذلك؟
leidenschaftliches begehren.
نحول هذا الشعور الشغوف
oren geroche begehren
أراد
Última actualización: 2013-03-27 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Translated.com
ein pures begehren.
رغبة محضة.
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
was ist dein begehren?
ما أمنيتك؟ ألتمس "فال
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.comAdvertencia: contiene formato HTML invisible
...spürten sie... begehren...
هل شعرتِ برغبة ما ؟
ein begehren nach nichts.
رغبة اللا شيء.
wodurch entsteht begehren?
- ماذا يريد هذا الشخص ؟
"was immer sie begehren."
"كل ما تشتهيه."
- oder "die alles begehren"!
- من فضلك . - أو الطيطوي ؟
deine feinde begehren sie.
"سيشتهيه ألدّ أعدائك.
begehren sie tobias sexuell?
هل ترغب في توبياس جنسيا؟
angst, wut, begehren, liebe.
الخوف، الغضب، الرغبة ... الحب
bunty muss dich wieder begehren.
عليك أن تجعل (بونتي) تُريدك مجدداً
aber die frau des nachbarn begehren?
ولكن اذا اعجب بزوجت الجار ؟ هل هي جميلة؟
frauenstimme: was immer sie begehren.
كل ما تشتهيه.
alles was du je begehren könntest...
كل سعادة يمكن أن تتخيلها