Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der unnütze teil.
الجزء نحن لسنا بحاجة إلى.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser unnütze trottel.
هذا الأحمق عديم الفائدة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich hasse unnütze reisen.
فإنني أكره السفر لمسافات طويلة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die polizei, eine unnütze bande von...
الشرطةعبارةعن مجموعةعاجزين..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du unnütze, feige, kleine ratte!
ليس منك فائدة، أيها السلاح الغبي!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hör auf, dir unnütze sorgen zu machen.
لا تشغلي بالك في امور غير مهمة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr seid ungeordnete, unnütze amphibische scheiße!
إنكم فقط مجموعة فوضوية من القاذورات الحقيرة التي تعيش على الأرض
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sicher, man lernt da viele unnütze dinge,
لكنها كانت بعيدة عن مكان عمله
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevor die stadt fertig ist, wird das unnütze dich überraschen.
قبل أن ينتهي بناء المدينة فهذا المزاح سوف يفاجئك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt keinen grund, sich unnütze sorgen zu machen, okay?
أتعلمين، لا جدوى من إستباقنا الأمور لذا...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist das jetzt mehr unnütze belästigung oder haben sie tatsächlich jemand gefangen?
الآن، هذا أكثر من مضايقة عديمة الجدوى أو هل أمسكتم في الحقيقة شخص ما؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kann es sein... dass wir zwei so alt und unflexibel geworden sind... dass wir unnütze sind?
وأنه قد عمَّرنا لمنفعتنا؟ ألا يُشكِّل ذلك مُزحة؟ لا تُعذّب نفسك.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einer redet mit dem andern unnütze dinge; sie heucheln und lehren aus uneinigem herzen.
يتكلمون بالكذب كل واحد مع صاحبه بشفاه ملقة بقلب فقلب يتكلمون.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- natürlich ist es das. du scheltest dich dafür eine unnütze geste nicht getan zu haben.
بالطبع يُهم، أنتِ تعاقبين نفسكِ لفشلك في تقديم بادرة قبل عشر سنوات.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hatte keine ahnung, dass diese an sich unnütze information, sich als ungemein wichtig herausstellen würde.
الذي يعرفه القليل أن هذه المعلومات عديمة الفائدة قدمت دليلاً شديد الأهمية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies waren heimatlose, minderwertige und unnütze leute bis ich sie gerettet und erhöht habe und ihnen das ewige leben schenkte.
كانوا مشردين وأشقياء وبلا فائدة حتى أنقذتهم وطورتهم ومنحتهم الحياة الخالدة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn sie dabei sind, rufe ich vielleicht noch meinen poolboy und architekten an, damit möglichst viele unnütze leute dabei sind.
رائع ,يا حلوتي, إذا أردتي المجيء سأهاتف عامل حوض السباحة و المهندس المعماري, الخاصان بي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die produktion von zu vielen nützlichen dingen führt zu zu vielen unnützen menschen."
" انتاج الكثير من الاشياء المفيدة ينتج عنه الكثير من الناس بغير جدوى"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible