Usted buscó: ausschreibungsunterlagen (Alemán - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bulgarian

Información

German

ausschreibungsunterlagen

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

auftragsbekanntmachung und ausschreibungsunterlagen

Búlgaro

Обявление за обществена поръчка и тръжни документи

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

arbeitet vor bekanntmachung der ausschreibung die ausschreibungsunterlagen aus für

Búlgaro

подготвя документацията за тръжната процедура преди поканите за тръжната процедура да бъдат изготвени за:

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unsicherheit über die rechtlichen möglichkeiten, umweltkriterien in ausschreibungsunterlagen einzubinden.

Búlgaro

Несигурност по отношение на правните условия за включване на критерии за екологосъобразност в тръжната документация.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ausgewählte angebot erfüllt alle in den ausschreibungsunterlagen festgelegten auswahlkriterien;

Búlgaro

избраният кандидат за уастие в тръжна процедура отговоря на всички критерии за подбор, включени в тръжната документация;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das geprüfte unternehmen erstellt für die aufgeforderten abschlussprüfer/prüfungsgesellschaften ausschreibungsunterlagen.

Búlgaro

одитираното предприятие изготвя тръжните документи с намерението да покани задължителния(ите) одитор(и) или одиторското(ите) дружество(а).

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dass das erfolgreiche angebot den in den ausschreibungsunterlagen festgelegten bedingungen und zuschlagskriterien entspricht.

Búlgaro

гарантиране, че избраният участник в тръжната процедура отговаря на изискванията в досието на търга и отговаря на критериите за възлагане, предвидени в него.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an den bieter, dessen angebot als den bedingungen der ausschreibungsunterlagen entsprechend angesehen wird;

Búlgaro

чието предложение е установено, че отговаря на изискванията за тръжната документация;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesen ausschreibungsunterlagen werden die geschäftstätigkeit des geprüften unternehmens und die art der durchzuführenden abschlussprüfung dargelegt.

Búlgaro

Тези тръжните документи позволяват на кандидатите да разберат дейността на одитираното предприятие и вида на задължителния одит, който трябва да бъде извършен.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das geprüfte unternehmen bewertet die vorschläge der abschlussprüfer oder prüfungsgesellschaften anhand der in den ausschreibungsunterlagen festgelegten auswahlkriterien.

Búlgaro

одитираното предприятие оценява предложенията, направени от задължителните одитори или одиторски дружества, съобразно критериите за избор, предварително определени в тръжните документи.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ausschreibungsunterlagen sollten transparente, diskriminierungsfreie auswahlkriterien enthalten, die für die bewertung der vorschläge heranzuziehen sind.

Búlgaro

Тръжните документи следва да съдържат ясни и недискриминационни критерии за подбор, които трябва да бъдат използвани за оценяване на предложенията.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ausgewählte angebot ist das niedrigste unter den angeboten, die den in den ausschreibungsunterlagen festgelegten bedingungen entsprechen;

Búlgaro

избраното предложение е най-ниско от тези, които отговарят на тръжната документация;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei dieser unterrichtung sollten informationen über das vorhaben zusammen mit allen einschlägigen unterlagen einschließlich der entwürfe für die ausschreibungsunterlagen vorgelegt werden.

Búlgaro

Това уведомление следва да съдържа информация за проекта, заедно с всички съответни документи, включително проекта на тръжната документация.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der öffentliche auftraggeber führt in den ausschreibungsunterlagen seine anforderungen in bezug auf die zuverlässigkeit von lieferungen und der erbringung von dienstleistungen im rahmen der vertragserfüllung auf.

Búlgaro

Възлагащият орган посочва в тръжната документация изискванията си, свързани с надеждността на доставките или с предоставянето на услуги по изпълнението на договора.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

legt vor bekanntmachung einer örtlichen offenen ausschreibung die ausschreibungsunterlagen dem leiter der delegation vor, der sie innerhalb von 30 tagen genehmigen muss;

Búlgaro

предоставя, преди издаването на местните обявления за покани за участие в открита тръжна процедура, тръжната документация на ръководителя на делегацията, който я одобрява в рамките на 30 дни;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er nimmt an der prüfung der projekte und programme, an der ausarbeitung der ausschreibungsunterlagen und an der suche nach möglichkeiten zur vereinfachung der prüfung der projekte und programme und der durchführungsverfahren teil.

Búlgaro

участва в оценяването на проектите и програмите, изготвя тръжната документация и търси начини за опростяването на процедурите за оценка и изпълнение на проектите;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.10 es ist besorgniserregend, dass behörden den kmu bei der unterbreitung von angeboten steine in den weg legen, indem sie exorbitante gebühren für die ausschreibungsunterlagen verlangen.

Búlgaro

1.10 Безпокойство буди фактът, че публичните органи обезсърчават МСП да представят оферти, като например продават тръжна документация на изключително високи цени.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andere systeme konzentrieren sich auf die bereitstellung der ersten elemente des beschaffungsprozesses – in 25 mitgliedstaaten ist es möglich, im internet ausschreibungen zu veröffentlichen und ausschreibungsunterlagen verfügbar zu machen.

Búlgaro

Други системи наблягат на началните етапи от процедурата за обществени поръчки — в 25 държави-членки публикуването на обявленията за обществените поръчки и достъпът до тръжната документация могат да се извършват по електронен път.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d) er legt der kommission vor bekanntmachung der ausschreibungen und gegebenenfalls der aufforderungen zur einreichung von vorschlägen die ausschreibungsunterlagen und gegebenenfalls die unterlagen für die aufforderungen zur einreichung von vorschlägen zur genehmigung vor;

Búlgaro

г) подава конкурсни досиета и, ако е подходящо, документи за искания за предложения до Комисията за одобрение преди подаването на покани за участие и, ако е подходящо, конкурс за предложения,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das korsische verkehrsamt vertrat die auffassung, dass die reederei corsica ferries keinen festen und verbindlichen termin benennen könne, ab dem sie die verpflichtungen wahrnehmen könne und dass sie im Übrigen nicht die in den ausschreibungsunterlagen festgelegte bedingung in bezug auf das höchstalter der schiffe erfülle.

Búlgaro

otc е счела, че дружеството corsica ferries не е било в състояние да определи твърдо и категорично датата, на която ще може да започне да извършва услугите, а от друга страна не е отговаряло на условието за максимална възраст на корабите, определено в правилата за поканата за представяне на оферти.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch ihn werden keine bedingungen eingeführt, die dazu geführt hätten, dass andere als die ursprünglichen bieter zugelassenen worden wären oder ein anderes als das ausgewählte angebot den zuschlag erhalten hätte, wenn sie von anfang an in den ausschreibungsunterlagen gestanden hätten.

Búlgaro

не добавя условия, които ако бяха съществували първоначално в документацията за обществената поръчка, биха позволили участието на оференти, различни от първоначално допуснатите, или приемането на оферта, различна от първоначално приетата.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,758,303 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo