Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er ist nicht ein bloßes element der einkommensumverteilung, das von den wertschöpfungsmechanismen abgekoppelt ist.
Тя не е само елемент на преразпределяне на доходи, отделен от механизмите, които създават богатство.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was du säst, ist ja nicht der leib, der werden soll, sondern ein bloßes korn, etwa weizen oder der andern eines.
Така е и писано: Първият човек Адам "стана жива душа", а последният Адам стана животворещ дух.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die wirtschaftliche leistungsfähigkeit von verbrauchermärkten wird nicht mehr als bloßes produkt der effizienz von marktteilnehmern auf der angebotsseite gesehen, auch wenn dies für positive verbraucherergebnisse äußerst wichtig ist.
Икономическите показатели на потребителските пазари вече не се разглеждат като обикновен продукт на ефективно предлагане от страна на икономическите оператори, дори то да е съществено за положителните потребителски резултати.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die in kopenhagen vereinbarten finanzhilfen zur unterstützung der entwicklungsländer bei der verringerung ihrer emissionen sind selbstredend ein enormer fortschritt, doch reicht bloßes geben nicht aus.
„Разбира се, споразумението от Копенхаген за финансиране на развиващите се страни, с което да им се помогне да намалят своите емисии, е огромна крачка напред, но не е достатъчно добре просто да се дадат парите.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
3.3 auf die lebensmittelsicherheit wird nicht eingegangen, da sie nicht als ein bloßes kriterium für herausragende produktqualität, sondern vielmehr als unverzichtbarer aspekt für die gewährleistung des rechts der unionsbürger auf gesundheit betrachtet wird.
3.3 Безопасността на храните не е спомената, тъй като не става дума просто за критерий за отлични резултати, а напротив – за изключително важен фактор за гарантиране на правото на здраве на европейските граждани.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4.5 der mensch ist kein bloßer produzent und verbraucher.
1.4.5 Човекът е не само производител и потребител.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: